1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "He sees me clearly."

"He sees me clearly."

Překlad:On mě vidí jasně.

October 29, 2015

11 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Blkbrn

Napsal jsem "čistě". Jde to tak přeložit? Mam pomichanou cestinu a moravstinu.


https://www.duolingo.com/profile/Pepczik

Čistě je zcela v pořádku. Tedy standardně v češtině. Do duolinga to snad brzy doplní.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

ja mam pomichanou cestinu a prazstinu s anglictinou, ale rekla bych, ze kdyz nekoho vidim ciste, tak musi byt v televizi nebo tak, ale normalne se to nerika


https://www.duolingo.com/profile/MaxMaxim10

Ale říká :-) napsal jsem to také a u nás, bydlím kousek od hory Říp, se to používá.


https://www.duolingo.com/profile/ok1pzh

Vidí mě čistě by mělo být také uznáno.


https://www.duolingo.com/profile/Psammetik

Jasně mě vidí. To je špatně?


https://www.duolingo.com/profile/Hanka244459

on vidí mě jasně ....jsem přeložila a je to špatně, nechápu


https://www.duolingo.com/profile/JNpB3v

Yodstina :) Takhle kostrbate se v CJ nevyjadrujeme ;)


https://www.duolingo.com/profile/Zdena999068

Očividne ma vidí - nemôže byť ?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Odhledneme-li od te slovenstiny, tak by v AJ takova veta mela jiny slovosled "He clearly sees me".


https://www.duolingo.com/profile/umfFE0Gh

He sees me clearly. Několikrát jsem to zopakoval a stále se to nenačítá.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.