"Tu dormes."

Tradução:Tú duermes.

3 anos atrás

7 Comentários


https://www.duolingo.com/AdrianaPau347595

Por que "Tu dormes" não é "você dorme" em português (Brasil) e sim "Vos dormis"? Isso não faz nenhum sentido. Alguém aí pode me esclarecer essa dúvida?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/douglasoliv

"TU DORMES" está em português. Se fosse espanhol seria "TÚ DUERMES". Portanto, tem que passar a frase para o espanhol.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/andrelima648823

Eu tambem nao entendi

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ZormZorms
ZormZorms
  • 25
  • 25
  • 11
  • 2

Esse tu dormes,me confundiu eu pensei que era para traduzir para o português.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Berival

Esclarece a diferença entre o vos dormes e nao porque voce dorme

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Danianders9

Pô, a pessoa que elaborou essa pergunta era gaúcha? "Tu dormes"? Por que não, "você dorme"?

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/Michel_Tartas

Eu sou gaúcho e não falamos assim, aqui a gente responderia:

"Tu dorme" ou "Você dorme".

4 meses atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.