Muss man die französische Wörter wie Französisch aussprechen?
Hi, so I've noticed that some German words from French like
Restaurant (pronounced Restarã)
Chance (pronounced Shãs)
and Cousin (pronounced Kuhs(nasally E)) are all pronounced very "Frenchy" with the nasal vowels and all in there. Do Germans seriously put on one-word French accents like this or is it just the Duolingo people?
Yes, French words are generally pronounced the French way, though some people germanize them a bit by replacing the nasals with "ng" ("Kuseng"), but the French way is more "correct". This also means that words like "Jalousie" and "Journalist" are spoken with a soft "g" sound, not a German "J"/English "y" and "Recherche" becomes "reschersch(e)".
There are some exceptions to this rule (and if there's an "e" at the end, it will often get pronounced at least a little), but those are relatively few (and even a germanized spelling is no guarantee for a germanized pronunciation. "Debüt" is still pronounced without the "t"), so pronouncing it the French way is safer.
Yup, the reason being that they are French loan words. Often, you can find the German equivalents. For example.... Der Cousin and Die Cousine are the French loan words, pronounced just like in French (minus the obviously German definite articles :)). The old German word for cousin is Vetter, so Der Vetter und Die Vetterin. Although, in Germany today these would be considered archaic usages.
Fun fact: At least where I live (and that's pretty close to the Belgian border and as we all know the food in question originates in Belgium), "Pommes frites" mostly retained the original French pronunciation but the shortened from "Pommes" is pronounced typically German.
To be honest, it depends on the education of the speaker and the commonness of the word. I hear everything from plainly Germanized pronunciation where the word is just spoken like it would be a German one, up to the correct French pronunciation. Common words like niveau are more likely to be pronounced correctly than 'rare' words like chaiselongue.
Natuerlich nein. Zum Beispiel in die Englisch sprache,dazu Franzoesische woerter sind mit eine Englische Akzent aussprechen.
(I am french and NO, Germans usually don't pronounce French word the right way. For example their C's are harsher (but I think it sounds very nice), many pronounce the T in ''Restaurant'', the S in Pommes Frites, etc.