- Forum >
- Sujet : German >
- "Ihr trinkt das Wasser."
22 commentaires
101
"Vous buvez de l'eau" = Ihr trinkt Wasser. "Vous buvez l'eau" = Ihr trinkt das Wasser.
Sauf s ion parle de celle du robinet.
Si, pas de concession pour :Vous buvez l'eau du robinet !
Vous buvez l'eau des pâtes ? ce n'est pas propre.
D'ailleurs ce n'est pas qu'avec le verbe "Boire",
Vous utilisez de l'eau ? Vous utilisez l'eau ? Vous jetez de l'eau ? Vous jetez l'eau ? Donne moi de l'eau ! Donne moi l'eau ?
Bizarre à l'oreille mais pas bizarre dans la forme.
Ce sont des conditions que l'on trouve dans le dico.
Si ma comprehension du problème est correct : on parle ici d'une eau définie / désignée donc c'est "l'eau" au sens : on sais laquelle on va boire En disant "de l'eau" : celle ci devient indéfinie : ca pourrait être n'importe laquelle... comme on pourrait faire la difference entre boire "du lait" et boire "le lait".