"Les années"

Traduzione:Gli anni

3 anni fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/inconveniente

Sarebbe interessante sapere perchè, per indicare 'gli anni' , a volte si usa ' les ans' mentre altre 'les annees'.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Tamuna10
Tamuna10
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8

Le parole lunghe, "matinée", "année", "soirée", sono usate indicando la durata del tempo, quando le parole corte, "matin", "an", "soir", solo indicano il tempo. Le prime sono usate quando il preposizione "de" c'è nella frase, "une journée de travail", con gli aggettivi, "l'année scolaire", "ma journée", ma con "prochain" o "dernier", sono usate entrambe "l'an" e "l'année".

Le parole corte sono usate con i numeri: "deux jours", "il a trente ans", gli avverbi temporali, "demain matin", "hier soir". Ma se non c'è il contesto, tutte sono intercambiabili. :)

3 anni fa

https://www.duolingo.com/inconveniente

Hi Tamuna, mi hai inquadrato perfettamente la situazione e te ne sono molto grato. A risentirci. Stammi bene!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/maurara
maurara
  • 25
  • 25
  • 21
  • 9
  • 2

Grazie anche da parte mia Tamuna, e ad inconveniente per aver posto la domanda, così io mi sono già trovata la risposta pronta :-))

2 anni fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.