1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "La guardia non dice nulla."

"La guardia non dice nulla."

Traduzione:The guard does not say anything.

November 18, 2013

7 commenti


https://www.duolingo.com/profile/lofficinad

Mi spiegate perche suggerite nothing poi me la date sbagliata??????


https://www.duolingo.com/profile/mariuzza50

Anche "Word reference" la parola "nulla" la traduce "nothing e non "anything".Chi sa darmi una spiegazione?


https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

Il doppio negativo (come: not... nothing) è sgrammaticato in inglese. http://www.ilmioinglese.com/2009/04/i-doppi-negativi-in-inglese/


https://www.duolingo.com/profile/inconveniente

D.L. dice: se usi <nothing> traduci con: "the guard says nothing". Se usi <anything> invece: "The guard does not say anything". Questo è quanto....!! prendere o lasciare. BYE mariuzza.


https://www.duolingo.com/profile/yuphph

It would be pretty sick if it accepted "doesn't say jack."


https://www.duolingo.com/profile/Francesco3835

Oppure: The guard says nothing.


https://www.duolingo.com/profile/SandroSant958873

perché usare una frase così lunga? Non è più semplice dire "the guard says nothing?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.