Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Všechny rostliny potřebují vodu a světlo."

Překlad:All plants need water and light.

0
před 2 roky

8 komentářů


https://www.duolingo.com/LukasDolezal

Proč zde nemůže být every místo all?

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Protože "every" je "každý", maximálně tak "veškerý". Věta s "every" místo "all" by česky byla "Každé rostliny potřebují"

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/AliceReiss
AliceReiss
  • 25
  • 14
  • 578

Já jsem napsala "all" a označilo mi to jako chybu - že jsem měla napsat "every". Není někde chyba?

0
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/Martin369960

All of the plants need water and light. Je to špatně?

0
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 281

No, je to takove hranicni. Ono to 'All of the..' jakoby naznacuje, ze se to vztahuje na nejakou urcitou skupinu. Jako 'all of the plants (co jsou tady ve skleniku) potrebuji vodu'. To 'all plants' zahrnuje proste a jednoduse veskerou faunu na svete.

1
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/Misacihla

Spíše flóru

1
Odpovědětpřed 2 roky

https://www.duolingo.com/Honza464564

All plants need a water and the plants? Proc je to spatne kdyz tam dam clen

0
Odpovědětpřed 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 18
  • 12
  • 10
  • 6
  • 281

Protoze voda je nepocitatelna a nema proto neurcity clen

0
Odpovědětpřed 1 rokem