Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Wir haben Kleider."

Traduction :Nous avons des robes.

il y a 2 ans

10 commentaires


https://www.duolingo.com/Coudrion28

Kleider veut également dire habits et vêtements

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/EloTre
EloTre
  • 17
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

Non, "habits" et "vêtements" c'est "die Kleidung, die Kleidungen", alors que "die Kleider" c'est le pluriel de "das Kleid", qui veut dire "la robe". Ça se ressemble c'est sûr, mais ce n'est pas pareil :)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/PascaleS68
PascaleS68
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 7
  • 6
  • 152

das Kleid = la robe - die Kleider = les robes OU les vêtements/habits. Le mot Kleidung existe aussi = LES vêtements. Le mot Kleidung ne se met généralement pas au pluriel puisqu'il a déjà un sens pluriel. Si je veux dire UN vêtement, il faudra dire : ein KleidungSSTÜCK. En résumé, il y a deux mots pour dire : les vêtements : die Kleider, die Kleidung. Et le mot Kleider a deux sens : les vêtements, les robes.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Bouchka1
Bouchka1
  • 25
  • 25
  • 15

Merci pour ces explications, utiles quand on se lance dans une nouvelle langue. ;-)

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/Coudrion28

Merci

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/EloTre
EloTre
  • 17
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

En fait je viens d'apprendre que "Kleidung" est assez soutenu, et que "Kleider" est utilisé familièrement pour désigner les vêtements... Tu avais donc raison ! (Et encore plus familier il y a "die Klamotten", "les fringues"). Après, je ne sais pas si Duolingo accepte ces traductions... à voir !

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Coudrion28

Ce n'est pas grave, je suis comme vous, nous sommes confrontés à une machine qui a ses limites

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Panspermie

Mais les allemands utilisent "Kleider" pour parler des vêtements aussi ? Ils n'ont pas peur qu'on comprennent "robes" à la place de "vêtements" ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Vabelie
Vabelie
  • 25
  • 25
  • 711

Dans toutes les langues il y a des ambiguïtés : c'est tout le plaisir et toute la difficulté.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/longeron2

c'est plus une requête: je n'ai plus de son ! comment retrouver les messages parlés ?

il y a 2 mois