"Fuktighet er viktig."

Translation:Moisture is important.

October 31, 2015

3 Comments


https://www.duolingo.com/elilla.b
  • 14
  • 13
  • 9
  • 7

Is "the moisture is important" incorrect English?

October 31, 2015

https://www.duolingo.com/griffindd

not incorrect English, but an incorrect translation of this particular sentence. The moisture would be fuktigheten.

October 31, 2015

https://www.duolingo.com/talideon
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 20
  • 13

Moisture is the essence of wetness.

April 21, 2016
Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.