1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "We can enter the house."

"We can enter the house."

Traducción:Podemos entrar a la casa.

January 7, 2013

24 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/joseolivaresb

cuando se usa at the house


https://www.duolingo.com/profile/dianamisan

Se usa para decir por ej.: We are at the house" ( estamos en la casa), o " we are at home"


https://www.duolingo.com/profile/DanielGonz940957

¿Solamente? Habrá que apuntarlo.


https://www.duolingo.com/profile/Talca

Para lugar: The party is at the house. My English book is at the house. The plumber is at the house. ...


https://www.duolingo.com/profile/DanielGonz940957

¿La casa no es un lugar?


https://www.duolingo.com/profile/jemazo

Y ¿no da igual poner 'en la casa'?


https://www.duolingo.com/profile/dacho1982

y no debería ser "we can enter to the house"?


https://www.duolingo.com/profile/MexicanBinary

En términos como house se puede omitir el "in the", " to the", etc


https://www.duolingo.com/profile/DanielGonz940957

¿Y que otros terminos? ¿O solo en house.?


https://www.duolingo.com/profile/cebexe28

dacho1982...No porque ENTER quiere decir ENTRAR A o ENTRAR EN, y si se escribe como dices seria: Entrar A A la casa


https://www.duolingo.com/profile/explodingferret

En inglés "enter to" y "enter in" no se usan. "enter" or "enter into" son correctos, significan lo mismo, aunque "enter into" es menos común. "enter" suena mejor.


https://www.duolingo.com/profile/dsoftsilva

Ingresar no es sinónimo de entrar?


https://www.duolingo.com/profile/diegosierr826470

At the house se usa cuando nos dirigimos hacia el lugar o nosotros lo tenemos como un sito al cual vamos a llegar


https://www.duolingo.com/profile/Angelmoren981375

traduzco podremos entrar en la casa y me lo dan mal no lo entiendo el por qué ?


https://www.duolingo.com/profile/JonathanPa748751

Podremos?? No verdad porque es futuro


https://www.duolingo.com/profile/ngelSnchez347321

La traducción de enter es "entrar" a O "entrar en" por lo tanto no es necesario poner Enter to the house,Usted diría "entrar a a la casa''


https://www.duolingo.com/profile/Elishucs

podremos es lo mismo que podemos ?

necesito una respuesta de alguien de duolingo porfa!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/PamelaFlor643793

Podremos es como si te lo estuvieras cuestionando, mientras que con Podemos lo estás afirmando


https://www.duolingo.com/profile/sergio534102

Porque no se usa el "TO"


https://www.duolingo.com/profile/adrianauna

no entiendo porque necesitamos 'a' . no aceptan 'podemos entrar la casa'..


https://www.duolingo.com/profile/cristina787667

Esta mal me ponia nosotras podemos entrar ..

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.