"Thatroomisfullofdust."

訳:あの部屋はほこりでいっぱいです。

3年前

4コメント


https://www.duolingo.com/mamisweet

あの部屋はごみでいっぱい もあってるのでは? 前のテストではごみでも正解でした

3年前

https://www.duolingo.com/wineroses

くしゃみが出そうだ。

1年前

https://www.duolingo.com/MasahiroHa8

「ほこりでいっぱい」なんて言いますか?「ほこりだらけ」の方が自然な日本語ではないでしょうか。「問題報告」もしておきました。

2年前

https://www.duolingo.com/Pangiga
Pangiga
  • 25
  • 11
  • 538

「空間」じゃだめですか?

3週間前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。