"La temporada"

Übersetzung:Die Saison

Vor 3 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/chiggenwings

Jahreszeit wird hier einmal mit "temporada" und ein anderes Mal mit "estación" übersetzt. Kann man allgemein sagen, dass "temporada" für Jahreszeit oder Saison (also ein Zeitabschnitt) und "estación" eher für Orte verwendet wird?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/TerriGerm

Ich klaube dass Saison und Jahreszeit sind anderes in Deutsch; aber in Spanische, "temporada" und "estación" sind dasselbe. Wenn ich richtig verstande, kann beide Saison und Jahreszeit als entweder "temporada" oder "estación" übersetzt werden.

Duden: http://www.duden.de/rechtschreibung/Jahreszeit

Jahreszeit: einer der vier Zeitabschnitte Frühling, Sommer, Herbst und Winter, in die das Jahr eingeteilt ist. = La temporada

Sai­son: für etwas wichtigster Zeitabschnitt innerhalb eines Jahres, in dem etwas Bestimmtes am meisten vorhanden ist oder am häufigsten stattfindet, in dem die stärksten Aktivitäten entfaltet werden = La temporada.

Spanische Worterbuch: http://www.wordreference.com/sinonimos/la%20estación

temporada 1 f. Espacio de varios días, meses o años que se consideran aparte formando un conjunto: 2 temporada de verano. 3 Tiempo durante el cual sucede alguna cosa o se realiza habitualmente: 4 temporada de ópera. 5 temporada alta Periodo del año que se considera más adecuado para el turismo: 6 el hotel es un poco más caro porque estamos en temporada alta. 7 temporada baja Periodo del año en que el turismo es más escaso: 8 en esta ciudad costera, noviembre es temporada baja. 9 de temporada loc. adj. Propio de cierta época, no de manera permanente: 10 alimentos de temporada.

estación 1 f. Cada una de las cuatro partes en que se divide el año: 2 las estaciones son cuatro, primavera, verano, otoño e invierno. 3 Tiempo, temporada: 4 estación de las lluvias, de la fresa, de la siega. 5 Sitio donde habitualmente paran los vehículos de los ferrocarriles y líneas de autobuses o del metropolitano: 6 estación de tren, de autobuses, de metro. 7 Local y conjunto de instalaciones en que están ubicadas las dependencias de las estaciones de transporte: 8 fuimos a las oficinas de información de la estación. 9 Local y conjunto de instalaciones en los que se realiza una actividad determinada: 10 estación de esquí, de control de gases.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/freymuth
freymuth
  • 23
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

Wäre für temporada auch "Zeitspanne" angebracht?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Pawndemic
Pawndemic
  • 17
  • 13
  • 10
  • 8
  • 6
  • 298

wenn man es unbedingt will, könnte man das auch dafür verwenden, aber ich würde dafür eher el periodo benutzen.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Anita220554
Anita220554
  • 18
  • 11
  • 11
  • 9
  • 9
  • 292

Ich dachte Jahreszeit und Saison sind im Deutschen Synonyme

Vor 8 Monaten

https://www.duolingo.com/chnoxis
chnoxis
  • 25
  • 22
  • 15
  • 1280

Das sind auch in der deutschen Sprache keine Synonyme.

  • Jahreszeit = Frühling, Sommer, Herbst, Winter.
  • Saison = Das Schwimmbad hat von Mai bis September offen.
Vor 8 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.