1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Heute ist es nicht möglich."

"Heute ist es nicht möglich."

Übersetzung:Hoy no es posible.

November 1, 2015

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/maja_krsch99

Es müsste doch normalerweise egal sein ob man schreibt "hoy no es posible" oder "hoy es imposible" - so ist die Verneinung quasi im Adjektiv und ich lerne schon lang genug Spanisch um zu wissen, dass ich recht habe. Wäre nett wenn man das verbessern könnte :)


https://www.duolingo.com/profile/MaheshKumar0

Hallo Liebe Leute,

Ich möchte fragen, ob "No es hoy posible." auch korrekt wäre?

danke schön


https://www.duolingo.com/profile/SabineAuri

Kann es auch "hoy no lo es posible" heisen?


https://www.duolingo.com/profile/Aleja982833

Meine Antwort war richtig!

Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.
Get started