1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "They change from day to day."

"They change from day to day."

Traduction :Ils changent de jour en jour.

November 19, 2013

13 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/LoLElise

Moi jai mis ils changent de jour en jour et ils mont mis faut


https://www.duolingo.com/profile/Christelle434381

incompréhensible car elle a été acceptée en ce qui me concerne et c'est bien la bonne traduction


https://www.duolingo.com/profile/mamamimimeme

j'ai écrit la meme chose et c'était juste


https://www.duolingo.com/profile/hosni.tounsi

Pourquoi l'expression "du jour au lendemain" est fausse?


https://www.duolingo.com/profile/Girly_4564749

Car la phrase demandé est '' Ils changent de jour en jour '' ( = "They change from day to day." ) et non pas '' ils changent du jour au lendemain '' ( = ''they change from day to tomorrow'' )


https://www.duolingo.com/profile/Eijna

Ça m'énerve quand on me propose automatiquement une traduction ("au jour le jour"), et que quand je l'écris fidèlement on me répond "FAUX, c'est de jour en jour !". J'ai l'impression qu'on se moque de moi hahaha.


https://www.duolingo.com/profile/Amer309553

Pour quoi elles et ps ils????


https://www.duolingo.com/profile/laurin843670

Comment traduirait on "au jour le jour" ?


https://www.duolingo.com/profile/Sherl638897

Probablement day after day ...?


https://www.duolingo.com/profile/francoised417406

même remarque que LoiElise 3 ans après


https://www.duolingo.com/profile/Cecilia5678

"de jour en jour" = day by day; "de jour a jour" = day to day

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.