1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "You will know everything."

"You will know everything."

Переклад:Ви будете знати все.

November 1, 2015

10 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/AndriiDeineko

Ви будете все знати?


https://www.duolingo.com/profile/Alivevi

"Ви все будете знати" і "ви будете знати все". яка між цими реченнями різниця? Перший варіант зарахувало як помилку


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1
  • 1143

Різниця в тім, що речення із порядком слів англійського вже є у базі відповідей, а всі інші хтось має додати своїми ручками. Саме тому нас просять не гратись із порядком слів при перекладі.


https://www.duolingo.com/profile/YdZ34
  • 1051

Чому неправильно "Ви будете все знати?"


https://www.duolingo.com/profile/AndriySydo1

Чому не підходить 'Ви'?!


https://www.duolingo.com/profile/BukataKateryna

"ви будете все знати" рахує за помилку, а правильна відповідь така "Ти будеш все знати." чому так??


https://www.duolingo.com/profile/XWui8

Зробіть підбір по реченню а не по порядку слів


https://www.duolingo.com/profile/Oleh841361

Ви знатиме все


https://www.duolingo.com/profile/iOur1

Ти дізнаєшся все?


https://www.duolingo.com/profile/Tarasyk2

(Ви будете все знати) ця відповідь мала бути правильна

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.