"Успіх є результатом ваших зусиль."

Переклад:Success is the result of your efforts.

November 2, 2015

6 коментарів
Це обговорення закрито.


https://www.duolingo.com/profile/OlenaV.

"Success is a result of your efforts" why wrong?


https://www.duolingo.com/profile/Nazarich2018

Перекладіть будь ласка


https://www.duolingo.com/profile/jyLb3

Успіх це не будь-який результат ( a result) ,а бажаний, саме необхідний, конкретний результат, цей результат ( the result).


https://www.duolingo.com/profile/Aleksej417025

Алеж і успіх не будь який, а саме цей, досягнутий через зусилля УСПІХ. The success


https://www.duolingo.com/profile/DrNeed

Та ну! Ось приклад: Food fraud is a huge problem in the UK, and much of it is as a result of organised crime.


https://www.duolingo.com/profile/DmytroGyre

А для чого взагалі артикль перед результатом? Це ж не річ, а абстракція.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.