What is wrong about "Здесь мой стол."?
Стол здесь - the table is here
Вот стол - here is the table
You can technically say "zdes" which also means "here."
How is стол (table) masculine? I wrote моё as I understand that gender neutral objects require моё. Was marked wrong on 4-18-19
Vecause a table is strong like bull
Strong like bear
Nouns ending in consonant are usually masculine.
Why can't one say здесь instead of вот?
What is the difference between Мой and моя?
мой is used to describe masculine object, моя - feminine; for example - мой калашников (as калашников is definitly masculine) but моя водка (as водка is feminine); (if i am wrong, please correct me native speakers)
Why can't we say <<ТУТ> here instead of <<ВОТ>?
Стол vs столь. Is it plural vs singular? Or is this a situation in which genetive/nomitive/prepositional/masc./fem. etc becomes relevant?
Dont have cirylic keyboard !!
Is "мой" being pronounced like the Spanish "muy?"
Is there a difference between мои and мой? It seems to accept either as correct.
So for pronouncing 'стол', is it a hard English "sh" or a regular "s"? I hear a bit of both. Same for 'сто' "what"(?)