"I cook for money."

Translation:Я готовлю за деньги.

November 3, 2015

9 Comments


https://www.duolingo.com/muratkali

Breaking Bad reference?

November 3, 2015

https://www.duolingo.com/Sod0ne

You're ❤❤❤❤❤❤❤ right!

May 24, 2016

https://www.duolingo.com/orcj_77

why I can't use "для" instead "за"?

July 11, 2016

https://www.duolingo.com/rue-skie

Почему не "я ПОготовлю"?

March 20, 2016

https://www.duolingo.com/NRZnE

That's not a word.

Я готовлю - I cook/I'm cooking, я приготовлю - I'll cook(once), я готовил - I cooked/I used to cook, я приготовил - I've cooked.

February 14, 2018

https://www.duolingo.com/rsail

I'm not a native, so take this with a grain of salt: I cook (usually, often, always): я готовлю

I will cook (once and finish cooking): я ПОготовлю

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/Vludd

It's possible to say so: Я устал, поэтому немного поготовлю, а потом отдохну (I'm tired so I'll cook a little and then I'll take a rest). But this is not very correct language I believe. And your example is definitely wrong, sorry

December 8, 2018

https://www.duolingo.com/AdamCampbe20

I'm guessing "деньги" is derived from, "denarii"?

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/Janssc

no, the russian word for money has Mongolian roots, as does the name of the Kazakh currency Tenge

November 20, 2016
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.