Fable de Jean de La Fontaine: L'Aigle et l'Escarbot (The Eagle and the Beetle)
Pourquoi pas : "die spinne isst die schneke" ?
Si c'est une personne qui mange, on utilise Er/Sie/Es isst. (essen) Mais pour les animaux on utilise Er/Sie/Es frisst. (fressen) C'est une différence qui n'existe pas en français.
Er/Sie/Es isst.
essen
Er/Sie/Es frisst.
fressen
Käfer = e s c a r b ot Schnecke = e s c a r g o t
Käfer
Schnecke
D'accord ! Merci pour la clarification. Je ne connaissais pas l'escarbot alors j'ai pensé à une faute de frappe... Ignorant que je suis !
C'est quoi un escarbot, il y a une faute de frappe non?
https://fr.wiktionary.org/wiki/escarbot