"Die großen Kleider der Mädchen"
Tradução:Os grandes vestidos das meninas
November 3, 2015
24 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
Doro675431
929
Oi Alexandre, a tua frase "O grande vestido da menina." é "Das große Kleid des Mädchens."
A menina = Das Mädchen - Uma menina em alemão é neutra.
(des Mädchens = genitivo)
O plural é 'Die Mädchen' - (der Mädchen é o genitivo)
PC0y5B
531
Nessa frase, é usado o "der" porque o "der Mädchen" está no caso genitivo e no plural, então fica "der" e não "die" (o "die" é usado nos casos nominativo e acusativo quando o gênero é feminino ou está no plural).