"Je lis quelques journaux."

Traduction :Io leggo alcuni giornali.

il y a 3 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/alain.ternette

quelle différence entre giornale et diario

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Nat491504
Nat491504
  • 25
  • 16
  • 9
  • 93

DIARIO : journal (intime)

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/victadelo

pourquoi "io leggo qualche giornali" n'est pas correct?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Nat491504
Nat491504
  • 25
  • 16
  • 9
  • 93

D'après mon dictionnaire : QUALCHE est toujours suivi du singulier et dans la phrase "io leggo alcuni giornali", GIORNALI est un pluriel. Donc, il faut écrire ALCUNI GIORNALI

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/victadelo

merci ppour cette explication

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/chris105268

Erreur sur cette traduction, le mot est au pluriel et non au singulier

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

quel mot? en français ou en italien?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/BeCreative__
BeCreative__
  • 19
  • 16
  • 14
  • 13
  • 10
  • 9
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 235

Il y a des règres quand on-doit utiliser alcune/qualche?

il y a 1 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.