"Папа, это не мой мотор."

Translation:Dad, this is not my motor.

3 years ago

232 Comments


https://www.duolingo.com/truelefty
truelefty
  • 25
  • 24
  • 24
  • 18
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 264

A pretty normal sentence...

EDIT: Wow, 66 upvotes!
EDIT2: Mother of upvotes, 323??

3 years ago

https://www.duolingo.com/lucas.hbs
lucas.hbs
  • 22
  • 19
  • 16
  • 15
  • 12
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7

Well, russians.

3 years ago

https://www.duolingo.com/AbuFofanah1

In Soviet Russia, motor introduces you

2 years ago

https://www.duolingo.com/EduardAlex13
EduardAlex13
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

In Совет Руссйя, the Cyrilic Alphabet tries to read you

1 year ago

https://www.duolingo.com/Kxxxp

that's right - Советская Россия.

3 weeks ago

https://www.duolingo.com/truelefty
truelefty
  • 25
  • 24
  • 24
  • 18
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 264

Of course. xD

3 years ago

https://www.duolingo.com/ConnorMaichle
ConnorMaichle
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

They better have a sentence about bears and vodka later on in this course...

2 years ago

https://www.duolingo.com/RyanOkushi
RyanOkushi
  • 22
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2

They have the bears, but the vodka... not really.

It would be useful when I go undercover to spy in Russian pubs.

2 years ago

https://www.duolingo.com/BampaOwl
BampaOwl
  • 21
  • 17
  • 15
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 117

I still suspect the reason I was taught Russian at school (50 years ago in England) was so that we could be spies.

2 years ago

https://www.duolingo.com/FaithIke-E

You want to be a russian spy, too? Join the club XD

2 years ago

https://www.duolingo.com/deltaray3

Probably because Duolingo is a site "for all ages". In my college Russian class I think we learned it the first week.

2 years ago

https://www.duolingo.com/U.X
U.X
  • 24
  • 7
  • 6
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 482

I dunno, I'm pretty sure "bière" and "vin" are in the first 20 words they teach you in the French tree, and おさけ was definitely one of the first 10 in Japanese. Perhaps the Russian contributors feel compelled to compensate for certain stereotypes?

1 year ago

https://www.duolingo.com/AyrtonSmith
AyrtonSmith
  • 13
  • 13
  • 8
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2

I think vodka is still just vodka (obviously spelled in Cyrillic)

1 year ago

https://www.duolingo.com/IreneZol
IreneZol
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 12
  • 912

And you wouldn't be successful, because I don't know anyone who drinks vodka. You would tell everyone everything about your misson (task?), because people in the bar would almost sober and you would be drunk.

10 months ago

https://www.duolingo.com/ziah16
ziah16
  • 12
  • 10
  • 6
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

and AK-47s

2 years ago

https://www.duolingo.com/VookMon
VookMon
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 4
  • 4
  • 3

which are called Kalashnikov anywhere else but in the US :P think about it

2 years ago

https://www.duolingo.com/OliverDrey1

Калашников

11 months ago

https://www.duolingo.com/Grimaldo095
Grimaldo095
  • 14
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

VookMon, here in Mexico we call the Kalashnikov an AK-47 too

1 year ago

https://www.duolingo.com/Arisened

In Portuguese we call them ak47 too, few people know what is kalashnikov

11 months ago

https://www.duolingo.com/UpsideDownDoggo

Isn't vodka a russian word?

1 year ago

https://www.duolingo.com/OliverDrey1

Да, водка

11 months ago

https://www.duolingo.com/HansSchnur
HansSchnur
  • 17
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 3

Yes, I heard from Russian friends that it's diminuitive of вода which means water. I don't know how to express diminuitive in English without sounding dumb (little water is not very satisfying) But if you speak German or Spanish it would be "Wässerchen" or "aguita" respectively (never heard aguita before, but to a native speaker of a languague with diminuitives it's usually instantly understood)

1 year ago

https://www.duolingo.com/tackYuna

Well, they must be Russian robots...

2 years ago

https://www.duolingo.com/linbo16

yeah, it's female robot' voice.

2 years ago

https://www.duolingo.com/cosmo-pedant
cosmo-pedant
  • 16
  • 14
  • 12
  • 8
  • 7
  • 7
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

the word "robot" comes from a Czech playwright almost one hundred years ago . . . . (Capek with "R. U. R.")

11 months ago

https://www.duolingo.com/JasonVinue
JasonVinue
  • 10
  • 9
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3

Не, 900 upvotes

6 months ago

https://www.duolingo.com/Lord_Bacon03
Lord_Bacon03
  • 10
  • 10
  • 9
  • 7
  • 4
  • 2

most commonly used sentence. clearly

1 month ago

https://www.duolingo.com/Merrick745589

Nice job you have 1,048 naw

1 month ago

https://www.duolingo.com/rhythmixed
rhythmixed
  • 14
  • 11
  • 9
  • 8
  • 5
  • 3

Silly dad, getting his motors confused again!

3 years ago

https://www.duolingo.com/cbatt
cbatt
  • 21
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

Come on dad. Get your act together!

3 years ago

https://www.duolingo.com/_Maria_B._

:-D

2 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

shouldn't "мотор" translate as "engine"? That would be pretty interesting because it is the exact same word and pronunciation in Portuguese.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Probably we will allow this because we ended up not having "engine" anywhere. Besides, English differentiates between a motor and an engine in a slightly different way than Russian.

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

interesting... the picture shown for introducing the word "мотор" looked like an engine to me, but I'm not a native English speaker... What exactly is the difference between "motor" and "engine"? I didn't even knew English had the word "motor"

3 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

For one, you rarely say that rockets or spaceships have "motors", don't you? However, even here the usage differs.

In Russian, «двигатель»(engine) is a generic term for the thing that generates mechanical energy from other kinds of energy and actually moves something somewhere. This is why washing machines are not said to have them, because the do not go anywhere. For lifts, it is also uncommon. «Мотор» is not said in Russian about jet engines; on the other hand, a "motor" does not have to move stuff anywhere to deserve a name.

In English they are closer.

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

hm... interesting...

In Portuguese, the word "motor" is defined as anything that uses some kind of fuel (gasoline, electricity, wind, etc.) and transforms it's energy into mechanical energy, so a washing machine has a "motor" in Portuguese. Even a fridge has a "motor" in Portuguese and is the same as the car's or the truck's "motor" and a generator would have a "motor" inside it. But a jet aeroplane would have a "turbina", a helicopter would have a "rotor" and a rocket would have a "propulsor" even technically all of them being "motor".

Beforehand I would translate everything to engine...

Learning English in a Russian course hehehe

Thank you, Shady!

3 years ago

https://www.duolingo.com/ElHeim
ElHeimPlus
  • 15
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

Same in Spanish, but we wouldn't say that a fridge has a "motor", but a "compresor" :-D. In the case of the the rocket we'd specify "motor cohete".

3 years ago

https://www.duolingo.com/mrvalenz

Ricardo Cardenas, I'd say propulsor for a rocket's engine. Never heard anybody saying "motor cohete" and I'm a native speaker. Learning my own native language, and English in a Russian course.

2 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

ElHeim, now thinking better about it, yes... the fridge has a "compressor" in Portuguese as well, but it is technically a "motor" :)

3 years ago

https://www.duolingo.com/VeganBen

In English, it's all about the fuel. Motors are powered by electromagnets. Engines are powered by hydrocarbon fuels. Rockets are powered by liquid gasses.

2 years ago

https://www.duolingo.com/annika_a
annika_a
  • 22
  • 17
  • 17
  • 16
  • 11
  • 11
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2

What about an electric car? :-)

2 years ago

https://www.duolingo.com/Edward746955

The word engine in America is usually used for those powered by hydrocarbon fuels but the word motor can also be used. IE. The motor of my truck needs work.

8 months ago

https://www.duolingo.com/CDoubleUS
CDoubleUS
  • 14
  • 11
  • 11
  • 3
  • 2

In US English, there is a specific difference, but it generally only matters in engineering or scientific discussions. In common usage they are used interchangeably. Of course, this depends on the region of the US.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Dzijmers
Dzijmers
  • 15
  • 7
  • 5
  • 3
  • 2

In Indonesian language, we call Motorcycle as Motor too. And we have another words for engines (different type of engine)

11 months ago

https://www.duolingo.com/I2cGAc67
I2cGAc67
  • 13
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7

Also in the UK, "motor" can be used colloquially to refer to a vehicle - motorcycle, car, etc. So in this sentence, which did strike me as rather strange if it only refers to literal motors rather than to machines that contain motors, like motorbikes, I was wondering if in Russian one can refer to vehicles as motors, too.

11 months ago

https://www.duolingo.com/DarinkaZa
DarinkaZa
  • 14
  • 13
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5

it's also the same in Spanish --> motor = engine

3 years ago

https://www.duolingo.com/EzyRyder
EzyRyder
  • 11
  • 8
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Motor is correct it's another word for engine, although it's rarely used I think.

3 years ago

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Not as rarely as one might think. There are some common phrases where мотор perhaps would be used more frequently over двигатель by your average Ivan (and even more frequently by your average Masha).

У машины заглох мотор. — The car's engine stalled.
Сначала мне надо прогреть мотор. — First, I need to warm up the car.

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

I guess EzyRyder was talking about "motor" being used more rarely than "engine" in English and not in Russian

3 years ago

https://www.duolingo.com/Neko844923
Neko844923
  • 14
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 2
  • 110

In Russian "мотор" is much shorter than "двигатель" or "компрессор" ("compressor" in the fridge), which might be the reason why it's used more often.

8 months ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

Thanks! Duolingo got me wrong in this one...

3 years ago

https://www.duolingo.com/Gabrielsilffre

I thought the same , there are alot of words in Russian that reminds me Portuguese

3 years ago

https://www.duolingo.com/fabio1990men

аренда!

2 years ago

https://www.duolingo.com/Neko844923
Neko844923
  • 14
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 2
  • 110

Фазенда ^_^ Мина, метро, тема, теннис, зона? (Some of them look like borrowed from Latin)

8 months ago

https://www.duolingo.com/araruney
araruney
  • 18
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

I think motor can mean both a motorcycle or an engine,in Croatian for example we use it like that,although we do have another word for motorcycle (motocikl),but very few people say it,we say motor for either a motorcycle or engine.I'm thinking that's the case in Russian as well.

3 years ago

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

No, unfortunately, it is not. I've never heard a motorcycle being called мотор. In my childhood we used to call it мотик for short. Now, a motorcycle engine on the other hand is almost universally referred to as мотор. In fact, any 2-stroke internal combustion engine would likely be called that colloquially: the ones for boats, scooters, motorcycles, chainsaws, you name it.

3 years ago

https://www.duolingo.com/araruney
araruney
  • 18
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Ahh,well knowing a related language always makes false friends,you assume to have more in common than you really do.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Neko844923
Neko844923
  • 14
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 2
  • 110

In Russian some time ago "мотор" sometimes meant "taxi" (shorted from "таксомотор").

8 months ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

interesting. we have something like that in Portuguese as well:

Motocicleta = Motorcycle

But we only say "moto" (in Protuguese we tend to remove the excess of consonants together, so when the words "motor" and "ciclo" were put together, we lost that "r", so the smaller form of motorcycle staid without R as well even though, we do have the word "motor" exactly the same as the Russian one)

3 years ago

https://www.duolingo.com/araruney
araruney
  • 18
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

I started Portuguese and just thought life is too short to learn it :P But for bycicle for example we would say bicikl/bicikla depending on the region ( note that ˝c˝ sounds like German ˝˝Z˝ or ˝ts˝ as in Tsar/Tsardom. I don't know if in English anyone at all says ˝automobile˝,our official word is automobil but people mostly just say ˝auto˝,while in Swedish they say ˝bil˝.

This kind of stuff always interests me

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

and again, you have "bicicleta" in portuguese for the "bi", meaning two and "ciclo/cicleta", meaning cycles or wheels.

car in Brazilian Portuguese could be "carro" or "automóvel" (not sure about it in Portugal) and frequently you would hear people saying just "auto" in my state (we have different dialects almost in each state or sometimes a region inside the state itself)

Edit:

BTW, from what I've seen, after learning a good amount of Russian, get back learning Portuguese. It should be easier after it. We have a good amount of similarities and is way easier than the Italian I see you are learning as well hehehe

3 years ago

https://www.duolingo.com/araruney
araruney
  • 18
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Actually i think Croatian as my first language is quite a blessing when learning new languages.For one,we've been influenced by many surrounding cultures,such as Italian,German/Austrian,Hungarian,even Turkish,especially here in part of Croatia where i live,Dalmatia.And then there's a direct relation with Slavic languages,which makes a huge part of Europe.

Learning English though opens so many doors,you wouldn't believe it,in combination with a Slavic language.I was waiting for Russian quite a while,so i just wanted to check it out a bit,i hope to get more committed to it when i have more time,and there's Swedish that i started and i can say i have a decent understanding now,but i wish to know it at least nearly as good as i do English.

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

I guess Portuguese doesn't have that many influence from surrounding cultures, but of course, you see a lot of resemblance with other Latin or Greek based languages. We have a somewhat big amount of Arabic influence as well and of course it is a lot similar to Spanish (I believe they were one language at the beginning) and in Brazil you have a big amount of influence from American languages such as Guarani and unfortunately a huge amount of influence from English and a bit of French (in Portugal they tend to use the Portuguese word for the object. For example, in Brazil the computer's mouse is called "mouse", while in Portugal it's called "rato", which literally means "mouse" or "rat" in Portuguese)

3 years ago

https://www.duolingo.com/IchBinChat

Interesting, in Romanian "motorcycle" is "motocicleta" too.

2 years ago

https://www.duolingo.com/DavidB.Smi
DavidB.Smi
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

I am a native English speaker. Regarding the distinction between motor and engine, I think the word "motor" is more precise or specific than "engine". They can indeed be used interchangeably in a general way. But if I had to be specific, I would imagine that a motor could be part of an engine. I wouldn't imagine an engine being part of a motor. Or consider this: Google is a search engine, not a search motor. There may be "motors" that make up the engine. Or this: Locomotive engine versus locomotive motor. A locomotive engine is the main car that pulls the train. I would say that a motor could be part of that engine. Make sense?

3 years ago

https://www.duolingo.com/jamesjiao
jamesjiao
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5

Engine is a motor that helps the device that houses it move, whereas motor is more generic - you can have a motor for a washing machine or dryer but at least in the region I live in, one would never call it an engine in these cases.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

BTW, would you call an engine of a rocket or a spaceship "a motor"? In Russian you definitely cannot (only двигатель "engine" works in these cases).

2 years ago

https://www.duolingo.com/jamesjiao
jamesjiao
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5

I am not 100% sure since I am not into rocket production, but I believe the motor is considered a part of an engine in this case. You have terms like combustion engines but never *combustion motors. So in this case the motor would be part of the engine? I am extrapolating here but maybe in more specific engineering terms there is a difference between a motor and an engine but in more common use, they are more interchangeable possibly due to misunderstanding of how they work.

2 years ago

https://www.duolingo.com/temacube
temacubePlus
  • 18
  • 17
  • 15
  • 13
  • 13
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5

As an American engine feels more industrial to me, motor more personal. A car can have a motor but an aircraft has an engine. The economy has an engine. The difference engine was the first computer. A nuclear submarine has an engine. A soccer player that likes run about has a good motor. A little out board motor goes on a boat but you say a steam ship engine. Robot motor. Locomotive engine. I think it's less about motion and perhaps about how many people can use it simultaneously. Contradicted by a motorcycle engine but in English that simply proves the rule.

1 year ago

https://www.duolingo.com/temacube
temacubePlus
  • 18
  • 17
  • 15
  • 13
  • 13
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5

Motorcycle motor is also an awkward tounge twister so maybe that's why we say motorcycle engine.

1 year ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

very interesting, David! Thank you very much! Very clarifying. It does make sense (but there is one item I didn't get. See below).

How each of your examples would be in Brazilian Portuguese:

  • Engine = Motor
  • Motor = Motor (i can't understand the motor that is a part of an engine. You mean there is a piece inside the engine called "motor"?)
  • Searching engine = Motor de buscas
  • Locomotive Engine = Locomotiva
  • Locomotive Motor = Motor da locomotiva
3 years ago

https://www.duolingo.com/Ice-Kagen
Ice-Kagen
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 2

It's not the same pronounciation in Portuguese...

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

ok, same spelling and same stress. It's just not the same pronunciation because of Moscow/St. Peterburg accent that "softens" the not stressed "о" in a way it almost sounds like an "а" (I have Russian friends. They have explained it to me in that way).

3 years ago

https://www.duolingo.com/Octavio_Valadao

Acho que não. Em inglês "motor" costuma ser usado para motores elétricos e "engine" para motores a combustão (jatos e/ou pistão) e nas figuras do curso motor aparece ilustrando motores elétricos. Comecei tem pouco tempo e ainda estou para descobrir se em russo eles fazem como nós e usam a palavra motor pra tudo.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Uvdx11
Uvdx11
  • 12
  • 10
  • 7
  • 3
  • 2

its the same word in german too :p

11 months ago

https://www.duolingo.com/111George

ALT

2 years ago

https://www.duolingo.com/dubcars101

Is "motor" another word for "car" in this sentence?

3 years ago

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

No, it is unlikely. The only type of car frequently enough being referenced to as "мотор" is a taxi cab. It is quite colloquial.

3 years ago

https://www.duolingo.com/IXAUHTL
IXAUHTL
  • 14
  • 11
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 3

I am russian and i didn't heard about this. Maybe, it is in some cities?

3 years ago

https://www.duolingo.com/RomanRussian

Ленинград - WWW

Когда напиваюсь я пьяный
Тогда я мотор торможу
Давай, шеф, поехали к дому
А дорогу сейчас покажу

Текст:
http://megalyrics.ru/lyric/lieninghrad/www.htm#ixzz3uD77Ov2m

Песня:
https://www.youtube.com/watch?v=XveGQdHa18I

2 years ago

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

You also may be from a different generation. This is from the 80s, perhaps earlier too but I am not old enough to know.

3 years ago

https://www.duolingo.com/dubcars101

Thank you

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

aren't you mixing up with the word "машина"?

3 years ago

https://www.duolingo.com/reznuk
reznukPlus
  • 25
  • 7
  • 6
  • 672

I thought so too (until it told me I got it wrong!). In colloquial English 'motor' would often refer to a 'car'. You'd be far more likely to use it in that context too, since asking about somebody's car is common, whereas asking about somebody's engine would be... unusual.

2 years ago

https://www.duolingo.com/BampaOwl
BampaOwl
  • 21
  • 17
  • 15
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 117

Yes, in British English you can talk about a motor car or motor for short. A bit old-fashioned though. Or childish. Generally, I would consider a motor as a device for turning electricity into motion. For any other fuel it's an engine. Rocket motors are an exception. So in a diesel-electric railway locomotive (aka engine in Brit English!) you have a diesel engine driving (mechanically) a generator which feeds (electrically) motors which turn (mechanically) the wheels. (Sorry, I'm an engineer! - British sense). But Russian мотор is obviously different.

2 years ago

https://www.duolingo.com/2E3S
2E3S
  • 17
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3

Actually yes, if you hear this sentence in real life then "мотор" may mean a car/taxi as a slang. Otherwise it looks odd. =)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

The Russian word мотор only means a type of engine, if you were talking about that. If it is used as a slang, it is probably very limited. The dictionary lists it but I am pretty sure I never heard a vehicle referred to as a "мотор" (and that includes taxi drivers).

English is another story.

I mean, most native speakers would not understand you were you to say мотор while actually meaning a car.

3 years ago

https://www.duolingo.com/2E3S
2E3S
  • 17
  • 8
  • 6
  • 3
  • 3

It's uncommon indeed... more like a rare property of lower classes in province today.

3 years ago

https://www.duolingo.com/travkaB

Important distinction: in Russian, "папа" (pa-pa) is dad, while "дядя" (dya-dya) is uncle. Confused me a LOT when my husband and I first started dating and his uncle would call.

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

but really... I thought papa for father was a really common word in most languages... which is your native language?

3 years ago

https://www.duolingo.com/travkaB

"dada" is a common term for "dad" in America we teach babies

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

ah ok, I didn't knew about that :) yes, could really be confusing hehehe

For "America" you mean the USA, right? I ask that because it is kind of confusing when you live in America but in the part of it called "Brazil" hehehe

3 years ago

https://www.duolingo.com/ataltane
ataltane
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3

And USians find it rather confusing when you called the USA "EUA" :-)

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

hehehe thanks for spotting it. I'm editting it right now. My bad. Anyway, you know a bit of Spanish. You may understand this... We call US Americans as "estadunidenses"

3 years ago

https://www.duolingo.com/Bob784335

In English, 'America' usually refers to the USA specifically, while 'americas' usually is used to refer to the North and South American continents collectively.

3 months ago

https://www.duolingo.com/LenDuran

For those who may be confused by the Russian alphabet, I have found this resource to be very helpful... http://www.russianforeveryone.com/RufeA/Lessons/Introduction/Alphabet/Alphabet.htm

2 years ago

https://www.duolingo.com/lisa4duolingo
lisa4duolingo
  • 24
  • 17
  • 12
  • 11
  • 5
  • 3
  • 2

One of my frequent "go-to" sites and something I recommend to others. Don't know what initially led me to it. It may have been you, LenDuran, but however I stumbled upon it, it is, indeed, a very good resource.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Jake.r.ei
Jake.r.ei
  • 25
  • 7
  • 4
  • 47

Всем привет)

2 years ago

https://www.duolingo.com/marniem808
marniem808
  • 15
  • 10
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1103

Is there or is there not supposed to be an accent on "motor" like it showed in the pictures before?

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

Russian doesn't have accents. They just wanted to show you the stressed syllable

Edit: this is important because depending on the stress, some letters could change their sound.

My guess is that they are going to show the stress in new words...

3 years ago

https://www.duolingo.com/marniem808
marniem808
  • 15
  • 10
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1103

Ah I see. That clears it up thank you.

3 years ago

https://www.duolingo.com/ElHeim
ElHeimPlus
  • 15
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

You will find the accent marks only in dictionaries, books for learning the language, and similar, but that's it

3 years ago

https://www.duolingo.com/guibotaro
guibotaro
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 10
  • 8

"ne" and "moi": it really reminds me french lessons

2 years ago

https://www.duolingo.com/clockwise12

net or ne?

3 years ago

https://www.duolingo.com/bright_flash
bright_flash
  • 19
  • 13
  • 12
  • 11
  • 9
  • 35

You can find my helpful comment here: https://www.duolingo.com/comment/11454590

3 years ago

https://www.duolingo.com/EoinDavey

Both "ето" and "это" are accepted, is this correct?, are the letters interchangeable

3 years ago

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

No, they are not. Ето is incorrect.

3 years ago

https://www.duolingo.com/EoinDavey

Thanks. I was confused about it. Still not used to the alphabet

3 years ago

https://www.duolingo.com/IXAUHTL
IXAUHTL
  • 14
  • 11
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 3

Really helpful thing in learning sounds is International Phonetic Alphabet. You can google "IPA for Russian" and read about sounds we use. Also you can listen them :)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Mcarrollte
Mcarrollte
  • 24
  • 23
  • 13
  • 6
  • 5
  • 18

Is the "motor," supposed to not have an accent mark in the English version? Also, will this course transition into the Russian alphabet or just not teach it?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

There is a switch Aa - Яя at the top. If you are working with the mobile version of the site, you may need to switch to the full version in the settings. Somehow, the mobile site does not show that button. Or you can enter Duolingo from your desktop or laptop PC and flip the switch there.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Mcarrollte
Mcarrollte
  • 24
  • 23
  • 13
  • 6
  • 5
  • 18

Yeah, I have been doing lessons with the Latin setting first, and then again with the Cyrillic setting. This is a really good course, good job! The only thing is that on my desktop version, I don't have a box with Russian characters to choose from when I am supposed to type what I hear, will that be added later?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Like, all of them? абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя? That would be one mighty box! Better use Google Input Tools in your browser or a phonetic keyboard.

Don't worry, adding and removing languages on a modern OS is done, like, within a minute. I just tried, and in took me 29 seconds to install Hebrew, starting from staring into the browser window.

Windows does not have a Russian phonetic keyboard in the box (a Mac has), so you should download it , if you wish. However, this is the only obstacle to having Russian installed in a matter of 30-40 seconds—and if you do not like it, removing it will take less than that;).

3 years ago

https://www.duolingo.com/ElHeim
ElHeimPlus
  • 15
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

In Firefox I used the "Transliterate" add-on.

3 years ago

https://www.duolingo.com/jvegacastro
jvegacastro
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 11
  • 3
  • 3
  • 333

Thanks is very useful

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

Mcarrollte, look for browser plugins.

In Chrome I use this one: https://chrome.google.com/webstore/detail/virtual-keyboard/pflmllfnnabikmfkkaddkoolinlfninn

But it seems it lacks the letter "ё". I've never had to use that one while at home (which is the reason for having the plugin on Chrome), but then if needed you always have google translate virtual keyboard

At work I use Yandex Browser (which is based on the new Opera browser) and I use this plugin: https://addons.opera.com/ru/extensions/details/browser-keyboardbeta/

This one is so complete it has one extra letter I've never heard of: "ң"

But I just simply ignore it and I'm happy with it.

The best feature of this virtual keyboard is that you can tell it if it should capture your typing, so if you wish, you could glue some Cyrillic stickers on your physical keyboard and type normally switching from one language to the other when needed.

Since the new Opera browser was as well based on Chromium, there is a chance this one would work on Chrome (which was based on Chromium as well), but I didn't try it yet. Not sure why anyway hehehe

3 years ago

https://www.duolingo.com/Highways
Highways
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 3
  • 3

The easiest form is to open in other tab: http://russian.typeit.org

and copy + paste

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

aw c'mon! don't be so cheap! try typing in a real Russian keyboard! You are supposed to learn the Russian keyboard disposition as well... and it is much easier to just type it than to type and copy+paste

3 years ago

https://www.duolingo.com/ElHeim
ElHeimPlus
  • 15
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

Hey... While I don't like the copy+paste approach (mainly because it's too slow), I think we should understand the people that don't want/need to learn the Russian layout. Eg. I don't think I will ever be typing in a Russian keyboard: I only learn the language to communicate with my partner's family.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

No, you are not. I feel that it is perfectly OK to go for Google Input Tools or a phonetic layout if all you want is some familiarity with Russian and passive use of the language.

3 years ago

https://www.duolingo.com/ElHeim
ElHeimPlus
  • 15
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

Oh, I don't mind the whole keyboard layout thing. Actually, I touch-type in a blank keyboard (this: http://media.engadget.com/img/product/11/8pm/metadot-das-keyboard-ultimate-i50.jpg), so it's not like I have to put stickers :-D I could just reconfigure it to work with the Russian layout and I wouldn't notice the difference (except that I wouldn't know where the keys are!)

For me it's just faster to know the transliterating equivalences and combinations in my keyboard; eg. zh -> ж, sh -> ш, jo -> ё, etc. :-) I have no problem with the cyrillic alphabet.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Highways
Highways
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 3
  • 3

You are right, but some 25 years ago I used to use Russify & KOI8 to learn typing in Russian. Today there are many easy options, and indeed you can buy a real Russian keyboard but to use it occasionally I think it isn't a 'must have'.

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

I agree with you all...

And I don't mean a physical Russian keyboard. I have glued Russian keyboard stickers on my PT-BR keyboard.

I just think it to be useful to know the Cyrillic script. Even more if your partner is Russian (my case as well :) ) because one day you will visit her family in Russia and you will need the metro and won't know where to go hehehe

Transliteration is bad in this meaning. But at least Highways' solution uses Cyrillic, even though it is in the wrong disposition. The wrong disposition will be bad for you when you will need to write in Russian in your smartphone or when you will need a PC in Russia, but I guess it is ok for learning.

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

well, yes. In that case, it sounds much better really to just get most of your English sounds close to the Russian sounds... I'm not in that typing level yet, so I still need the stickers hehehe

I find Portuguese sounds much closer to Russian than the English ones. I'll never understand why they translate "Чехов" to "Chekhov". It should be "Chehov" or "Tchehov" and why do they translate "ж" to "zh" if it has a "J" or some "G" sound... "z" sound is made by the "з" letter...

like... there is an exercise somewhere here that uses the word "щи". It is clearly "shi", but officially in English it has this weird spelling: "shchi"...

3 years ago

https://www.duolingo.com/WaaDoku
WaaDoku
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

I'm also wondering about your first question. On the page where I first learned the word it was written мотóp. Now it's written without the diacritic. It's confusing. Do you write it with or without diacritic in Russian? Also, how do you type this on a German (or any foreign) keyboard set to Russian? There's no option (at least in my case) to type an accent mark.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

We use the grave accent to show where the stress is in books for little children and foreign learners. Books do not have the accents marked.

Sundrops

3 years ago

https://www.duolingo.com/WaaDoku
WaaDoku
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

I see! Thaнкс for all your replies! They are extremely helpful =) I also wanted to express my gratitude to you and all who worked so hard to make this course happen. I was looking forward to it for a long time and now it's finally here! Thank you all so freaking much! I love you all! Спасибо!

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

WaaDoku, as far as I know, Russian doesn't have accents. They are just telling you which syllable should be stressed. You don't really have to type it.

Another symbol I've seen over letters in Russian is a dash over the handwritten lower case "T". The handwritten, or Italic typing lower case "T" looks like a Latin "m", so people sometimes add this dash over it to tell people that's actually a "T" and not an "M". But again, this dash officially doesn't exist...

3 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Actually, a horizontal line is written by some people over the handwritten т and under the handwritten ш to make it easier o tell them apart. Fore example, if your handwriting is crap and both look like a neverending line of wobbly lines going up and down.

A lowercase handwrittten м looks the same as the uppercase, only smaller.

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

Makes sense... this kind of stuff made me stop writing things with cursive letters even in Portuguese (my native language). Nowadays, my handwriting looks like it is everything in capitals, but with the upper case bigger than the lower case... I'm doing the same in Russian, but in the future I plan studying cursive for being able to understand other people's handwriting.

3 years ago

https://www.duolingo.com/WaaDoku
WaaDoku
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

We do the same thing in German with u and n but we only add a line on top of the u which still leaves a bit of confusion potential.^^

3 years ago

https://www.duolingo.com/MaryLea11
MaryLea11
  • 18
  • 15
  • 9
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 3
  • 2
  • 2
  • 37

Ha! I translated it as 'car' because folks around me say things like 'hey, is that your motor?' That'll teach me! Also - I haven't figured out how to switch to the Cyrillic alphabet. Anyone got an idea?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

There should be a switch saying Aa or Яя somewhere at the top.

And if you need to have a keyboard, you can install the one your PC supports (the default ЙЦУКЕН Russian layout or a downloadable "phonetic" layout) or use something like Google Input Tools. Much easier if you use a mobile or a tablet—these usually let you install and remover keyboards easily, and they have no physical keyboard anyway.

3 years ago

https://www.duolingo.com/ahmad.hosny
ahmad.hosny
  • 13
  • 10
  • 9
  • 8
  • 5
  • 3

Can "мотор" mean a motorcycle like motor in dutch???

2 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

It cannot.

2 years ago

https://www.duolingo.com/XamLeumas
XamLeumas
  • 10
  • 9
  • 9
  • 5
  • 5

I'm surprised about how similar this language seems to be to Romanic/Germanic languages.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Michael127111

Is it мотор or мотóр?

2 years ago

https://www.duolingo.com/Smiledog6785

Hey Guys

2 years ago

https://www.duolingo.com/erfankt20

Папа is the same with persian

2 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

And баба is the same with Japanese. I guess, when you consider babbling babies making out their first words of two syllables, there aren't that many sounds you can see, thus very few words to call mommy and daddy.

Or maybe all of these are really, really, really old words (everyone knows they are at least really-really old).

2 years ago

https://www.duolingo.com/DieFlabbergast
DieFlabbergast
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 23

"And баба is the same with Japanese." You're confusing Japanese with Chinese. "Dad" in (modern) Japanese is "papa" (probably from 19th-century upper-class English, originally from Italian) whereas in Chinese it is "baba."

2 months ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

I was talking about ばば.

2 months ago

https://www.duolingo.com/ElHeim
ElHeimPlus
  • 15
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

Still not "papa". That could be a number of things, among of them "granma" (祖母), or "old woman" (婆). The other options are not so cute.

2 months ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

What are you talking about? ばば sounds about the same as баба.

2 months ago

https://www.duolingo.com/ElHeim
ElHeimPlus
  • 15
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

I see that you mean it's similar to баба (бабушка). The change of word (the topic was папа) and the fact that "baba" is "father" in some Chinese dialects got us confused.

2 months ago

https://www.duolingo.com/MindaugasV3

Dad, this motor is not mine

2 years ago

https://www.duolingo.com/qixyl
qixyl
  • 16
  • 14
  • 12
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 869

It would be Папа, этот мотор не мой. These are different sentences.

Это in the header sentence is a 'word-pointer'.

  • это (this is/it is/these are) ≠ этот (masculine this), see more formes;
  • это (this is/it is/these are) ≠ эта (feminine this);
  • это (this is/it is/these are) ≠ ЭТО (neutral this).

The difference between these sentences also shows that my and mine have the same translation.

Possessive pronouns for nominative case or inanimate objects in accusative case (masc. / fem. / neut. / plural; any word from left can be translated as any word from right depending on context):

  • мой / моя / моё / моиmy / mine, see more formes;
  • твой / твоя / твоё / твои your / yours (for one owner), see more formes;
  • егоhis (do not confuse with personal pronoun in genetive and accusative cases его=him);
  • еёher / hers (do not confuse with personal pronoun in genetive and accusative cases её=her);
  • егоits / its;
  • наш / наша / наше / нашиour / ours, see more formes;
  • ваш / ваша / ваше / вашиyour / yours (for several owners), see more formes;
  • ихtheir / theirs (do not confuse with их=them (gen./acc. cases); also "ихний / ихняя / ихнее / ихние" are low colloquial forms but you can meet them in life; see more 1, 2).
1 year ago

https://www.duolingo.com/Kris6284
Kris6284
  • 23
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2

Should 'motor' translate to 'motorbike'?

1 year ago

https://www.duolingo.com/Hannah-Lyn7

People say Russian is hard to learn but tbh Im having a harder time learning Spanish.

10 months ago

https://www.duolingo.com/JackOfSome

"son i thought you said this was your motor"

2 months ago

https://www.duolingo.com/VictoriaAdamu

Wait, are other people not seeing the actual russian alphabet, or is it just me?

3 years ago

https://www.duolingo.com/ElHeim
ElHeimPlus
  • 15
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2

There's an option to switch from transliterated to cyrillic, look on the top left corner of the question box.

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

There is a round switch on the top left corner of the exercises with this text on it: "Яя"

But if you are using your phone's web browser to access Duolingo while this course is not in the app, it may be possible it is not appearing there. It happened to me.

So, go to Duolingo website on a computer browser and do at least one exercise there. You will see the switch and this setting will be saved in your account. Next time you open it on your phone again, it will show Russian written with Cyrillic алфавит ;)

3 years ago

https://www.duolingo.com/Ericthelinguist

is eto a verb? and does He always come after the verb?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

«Это» is a pronoun. «Не» comes before the word it negates (or before a group, if such word has dependants in the sentence).

3 years ago

https://www.duolingo.com/AnthonyFrancis01

On my computer it uses Latin script and not Cyrillic, does anyone know why this is and how I can change it to Cyrillic?

3 years ago

https://www.duolingo.com/jridenoure
jridenoure
  • 16
  • 12
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4

Top left when you click on a lesson, there should be a blue slider with Яя near it.

3 years ago

https://www.duolingo.com/taffarelbergamin

but the slider may be written "Aa". When you change it, it turns to "Яя"

In case you are using your phone's web browser, there is a possibility you can't see the slider. For it to appear, change to the full site view.

in any way, you would still not be able to type in Russian in a PC. For that, you could either change your PC's keyboard to Russian and glue stickers with the Russian Cyrillic alphabet on your keyboard (I've found one in AliExpress and I'm thinking on buying from there) or find a virtual keyboard extension to your web browser, where you would be able to click on the keyboard on the screen.

In the phone you just need to download your mobile OS Russian keyboard.

3 years ago

https://www.duolingo.com/espanollearner22

i put " daddy, this is not my motor" and i thought it was going to say i was wrong but i guess i was not paying attention

3 years ago

https://www.duolingo.com/ElisabethFediay

motor = engine

3 years ago

https://www.duolingo.com/DannaSalme

Dad THAT'S my motor

2 years ago

https://www.duolingo.com/Fia_Bui
Fia_Bui
  • 25
  • 25
  • 9
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3

A number of discussions on English usage (vide infra) Engine: internal combustion (petrol)/ compression (diesel) &c Motor: electric (eg milk float) Motor (fam, British English): Car

2 years ago

https://www.duolingo.com/ashlync0320

dad,this is not my motor

2 years ago

https://www.duolingo.com/charafilastine

Papa eto ne moy motor

2 years ago

https://www.duolingo.com/NoelEtrof
NoelEtrof
  • 13
  • 13
  • 6
  • 5
  • 2

Is this like the English slang for car?

2 years ago

https://www.duolingo.com/jamesjiao
jamesjiao
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5

Here, it just means engine.

2 years ago

https://www.duolingo.com/WoodieDudy

Папа это не мой мотор

2 years ago

https://www.duolingo.com/IanShukis

Why is "not", as in does это translate to "this is" and "this is not"? How do you tell the difference in varying circumstances? Thank you

2 years ago

https://www.duolingo.com/linbo16

not=не

2 years ago

https://www.duolingo.com/aqmme

At least Dad in russian same in Arabic BaBa and same for Mother Mama

2 years ago

https://www.duolingo.com/Vecvec79
Vecvec79
  • 23
  • 18
  • 9
  • 9
  • 6
  • 2

Regular situation here in Russia. Our kids play with motors and rocket engines

2 years ago

https://www.duolingo.com/Scarpix9955

Allright i guess the russian ABC isnt that easy as you guys in Duolingo tought. Start a lesson to a total beginners whitout the Cyrillic alfabeth is just not right in my eyes, I personally feel that its hard. So, here is atleast 7-8 (youToube) videoes which are totally free and helps a loot to learn the alfabeth. https://www.youtube.com/watch?v=64vWY8YIijY&list=PL_knbQpx9pBdCTlRJycs_OV3IqWBOepVT

Cause I feel and think, that it supposed to be the first lesson. When you learn a new language. The alfabeth, cause when you arive in Russia even in one of the biggest cityes as Moskow (capital) you will find youre self in a jungle of description road, sub-way, buss... so on. You will get lost trust me. Cause even if you know a lot of words and you know youre destination you cant read it. (cause of description all on Cyrillic, (perhaps you can ask someone, which is not always so easy) I have been there in Moskow and the only thing I can say is that its GREAT !

Again this is not a critic, just my thoughts. Its amazing that you guys give the opportunity to people around the world to learn this language. Its wonderfool and respectable jub keep it going and all respect to those who put all this hard work in to it ! :)

It is an amazing language old an respectable, also you can find millions of files and literatur and movies and knowledge on russian, and also by learning the language you will get one step closer to understand the people and the way they are live and an amazing culture a step closer to a world free of war and full of peace.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Vissarionovich

Why you tell stupid things? This program is for learn and help, pls respect this

2 years ago

https://www.duolingo.com/jamesjiao
jamesjiao
  • 13
  • 12
  • 12
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5

Who are you talking to? Besides, the fact you have no respect for others by calling them 'stupid' totally contradicts your own comment.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Vissarionovich

Man looks this boys saying: "This is a very weird sentense, can someone gift me lingots?" "more vodka pls" "In Soviet Russia, motor introduces you" I'm russian, and I want learn another news lenguages. But with people like this.. So please, use the forum for speak about the lenguage

2 years ago

https://www.duolingo.com/JoNesBlacK

You have reason, there're a lot of little kids wich stupids comments

2 years ago

https://www.duolingo.com/JasonShoo

Currently I am confused about when to use "моя" and when to use "мой". Is there an easy way to remember this?

2 years ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

мой is an adjectival modifier and has different forms depending on the gender (number) and case of the word in modifies.

In the Nominative, мой is for masculine words (most words ending in a consonant), моя for feminine, моё for neuter, мои for plurals. Note that the word is stressed on the ending, so мой and мои are quite different (the former rhymes with "boy" but the latter has its "ee" sound stressed).

2 years ago

https://www.duolingo.com/JasonShoo

Thanks for the information. That helps.

2 years ago

https://www.duolingo.com/elmo_eto_907

so, how does this pronunce? still don't get it, help!!!

2 years ago

https://www.duolingo.com/JasonShoo

huh. The order of these comment posts is weird. I had to search for this after seeing my e-mail. It's not chronologically listed apparently.

But to answer your question, I'm just learning myself. Long winded answer but for "Папа, это не мой мотор. "

The way I try remembering is as follows - the П is a lot like the English "p" sound. So that's papa. это seems to sound a lot like "etah". H sounds like like N so "Het" is Nyet and "He" is Nyeh pronounced. And the Russian "p" sounds a lot like the English "r".

Where I get confused is the "мой" but another person here helped me with the following info. Shady_arc said:

мой is an adjectival modifier and has different forms depending on the gender (number) and case of the word in modifies.

In the Nominative, мой is for masculine words (most words ending in a consonant), моя for feminine, моё for neuter, мои for plurals. Note that the word is stressed on the ending, so мой and мои are quite different (the former rhymes with "boy" but the latter has its "ee" sound stressed).

2 years ago

https://www.duolingo.com/VookMon
VookMon
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 4
  • 4
  • 3

is that a post modern age steampunk version of Pinocchio?

2 years ago

https://www.duolingo.com/abhi1516
abhi1516
  • 12
  • 7
  • 7
  • 3
  • 2
  • 2

Where is "not?" ;)

2 years ago

https://www.duolingo.com/annika_a
annika_a
  • 22
  • 17
  • 17
  • 16
  • 11
  • 11
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2

Папа, это не мой мотор.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Ivandmp

What is the different between "не" and "нет" ?

1 year ago

https://www.duolingo.com/WarrenEsch
WarrenEsch
  • 25
  • 21
  • 20
  • 14
  • 13
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 822

What is the difference between 'мотóр' and 'мотор'?

1 year ago

https://www.duolingo.com/diftcsx
diftcsx
  • 16
  • 10
  • 8
  • 7
  • 5
  • 3
  • 2

I think there is no difference; ó is not a Russian letter. The accent just shows which syllable is stressed in the word.

1 year ago

https://www.duolingo.com/WarrenEsch
WarrenEsch
  • 25
  • 21
  • 20
  • 14
  • 13
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 822

Ah :) Thank you :)

1 year ago

https://www.duolingo.com/SchonBaume

I hardly can hear the pronunciation of "He". How does it pronounce like?

1 year ago

https://www.duolingo.com/TomEvans759348

Do you fail if you dont include accents? The translation box covers the input one so i cant compare correct answer with what i typed

1 year ago

https://www.duolingo.com/SarahHuber11

What is the difference between мой and моя that was in the last sentence. They both mean "my, mine." When should one be used and when should the other?

1 year ago

https://www.duolingo.com/zemaralph

это can be translated two ways so, this is a correct English translation of this sentence.

1 year ago

https://www.duolingo.com/ArnasBradu

I think that word мой is bad pronounced here. Instead of hearing Папа, это не мой мотор I hear Папа, это не май мотор. май meaning is May. What do you think?

https://forvo.com/word/%D0%BC%D0%BE%D0%B9/#ru

https://forvo.com/word/%D0%BC%D0%B0%D0%B9/#ru

1 year ago

https://www.duolingo.com/Grimaldo095
Grimaldo095
  • 14
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

I do hear "moy"=мой

1 year ago

https://www.duolingo.com/EduardAlex13
EduardAlex13
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

Ой ой ой, Russian is SO FREAKING EASY!!!

1 year ago

https://www.duolingo.com/riseofga
riseofga
  • 12
  • 10
  • 9
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

She got some daddy issues... me and my dirty mind

1 year ago

https://www.duolingo.com/Kathleen248

Does anyone know how to change the type to non be cyrillic ?

11 months ago

https://www.duolingo.com/somelauw
somelauw
  • 17
  • 13
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

It's in the topleft corner

11 months ago

https://www.duolingo.com/LobsangC
LobsangCPlus
  • 24
  • 12
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6

In US if you want to drive on public roads, you must register your engine propelled device at the Department of Motor Vehicles. Having said that, motors are used more to define a device run by electricity, whereas, an engine is commonly propelled by gasoline, except in the case of rocket engines, et al.

11 months ago

https://www.duolingo.com/somelauw
somelauw
  • 17
  • 13
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Can мотор mean motorbike or does this sentence refer to another kind of motor. "Motorbike" wasn't accepted at least.

11 months ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

мотор is a type of engine.

11 months ago

https://www.duolingo.com/ChrisMurch

The next sentence is "Papa, its stolen"

11 months ago

https://www.duolingo.com/IanKhaleed

What's the difference between motor and motorcycle???

11 months ago

https://www.duolingo.com/Shantanu989020

He stands is

10 months ago

https://www.duolingo.com/MintyPastaLearns

I love this language lol. Duolingo is making weird charming sentences again.

9 months ago

https://www.duolingo.com/Edward746955

I always feel that I am missing the meaning of the word motor. When speaking in English, unless I am speaking about cars or appliances which have broken, I seldom use the word motor. I never confuse a motor with a radio, and seldom have to tell people this motor isn't mine. I know the word machine is Russian is used to describe a car. I wonder if motor is used to describe something other than a motor?

8 months ago

https://www.duolingo.com/DikchhantT

So No is Niet(not) and Not is Nie(No) cool

8 months ago

https://www.duolingo.com/AshieBoi

Dad,this is not my motor...

Are russian people robbers?!

8 months ago

https://www.duolingo.com/AshieBoi

Dad, the truth is...this is not my motor..

Im a dirty russian robber

8 months ago

https://www.duolingo.com/ZelotSpartan

Папа: Ой блин, я этого не знал!

7 months ago

https://www.duolingo.com/Diego141237

"Where in the house of lenin did you picked that motor?"

7 months ago

https://www.duolingo.com/Marie738371

Would there be any different if i were to write "This is not my motor" vs "That is not my motor"?

4 months ago

https://www.duolingo.com/RohanSoni8
RohanSoni8
  • 22
  • 15
  • 15
  • 12
  • 11
  • 8
  • 7
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 143

Does motor mean car?

4 months ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

It does not. Well, the meaning is actually listed in the dictionary as "slang", so, I guess, it was a thing fifty years ago.

4 months ago

https://www.duolingo.com/KetanJha1

My next mission is in Russia that's why i am learning Russian.

Yes you gussed it right I AM A SPY DON'T TELL ANYONE

4 months ago

https://www.duolingo.com/LeonardoAu200478

Папа, зто не мой мотор

3 months ago

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

З, which looks like a 3 or a nice handwritten Z, makes a Z sound.

Э, which looks like Є backwards (which is almost E), makes the sound of e in "bell".

3 months ago

[deactivated user]

    I was asked to translate "Папа, это не мой мотор." I wrote " Dad, this is not my motor" It said that it was false, it must have been " Dad, it is not my motor. Then again I was asked to translate it. When I wrote " it is not my motor", it gave me another correct solution as"this is not my motor". I suppose it is a bug and it must be corrected.

    3 months ago

    https://www.duolingo.com/KaushalGad1

    Ok

    3 months ago

    [deactivated user]

      What do you mean by saying 'Ok'?

      3 months ago

      https://www.duolingo.com/LuizAntoni92785
      LuizAntoni92785
      • 25
      • 25
      • 25
      • 25
      • 25
      • 12
      • 8
      • 8
      • 641

      Motor means car?

      3 months ago

      https://www.duolingo.com/Shady_arc
      Shady_arc
      Mod
      • 13
      • 13
      • 11
      • 9
      • 7

      мотор is a kind of engine.

      3 months ago

      https://www.duolingo.com/Tina237000

      We normally say car.

      2 months ago

      https://www.duolingo.com/Mimi658232
      Mimi658232
      • 18
      • 18
      • 14
      • 13
      • 13
      • 12
      • 12
      • 12
      • 10
      • 9
      • 7

      Android 7: For some reason, there was no "reply" button on some comments, and a specific moderator "reply" button made DL always crash...

      In French, there is only one word moteur for motor and engine, but we sometimes use special words for some types of "moteurs" : compresseurs, rotors, etc.

      Someone said "щи" is clearly pronounced "shi". He's clearly wrong: "shi" would use "ш" and not "щ". "Щ" is something like "Ш + Ч", making it a soft consonant, while "Ш" is a hard consonant. Hence the "shchi" transliteration for "щи".

      The same person does not understand why "ж" is transliterated "zh" in English. It's because "zh" is always pronounced like the "s" in "pleasure", and not like "j" in "jeep" or "g" in "GI". We write "Izhevsk" for instance.

      And for the same person again, we don't write "Chehov" because the Russian "х" is more "guttural" (similar to the "ch" in "loch", but not exactly the same though) than the "h" in "house", even if Russian people use this "х" when they import an English word with "h" (the true English [h] sound does not exist in Russian). "Хорошо" is not pronounced "Harasho" (I mean with the same "H" than in "house"). The Russian "Х" is actually articulated like a "K" but without blocking the air (continous sound). Hence the "kh" transliteration.

      A last note on accents (I think the moderator wanted to say "acute" accents). You won't find them out of dictionaries or schoolbooks, and " ё" is usually written "е" too. But it is very important to know the position of the tonic accent in a Russian word because the vowels pronunciation depends on it...

      2 months ago

      https://www.duolingo.com/Shady_arc
      Shady_arc
      Mod
      • 13
      • 13
      • 11
      • 9
      • 7

      We have a really long scary topic here about Щ.

      Well, you can just listen for yourself.

      2 months ago

      https://www.duolingo.com/YoshiMinam

      Need upvote here

      1 month ago

      https://www.duolingo.com/Mrmcfeffers

      How do i type the cryllic alphabet with my phone? Is it only a computer thing?

      1 month ago

      https://www.duolingo.com/Shady_arc
      Shady_arc
      Mod
      • 13
      • 13
      • 11
      • 9
      • 7

      phones and tablets usually have a bunch of keyboards readily available for major languages. They are added somewhere in your settings→languages / keyboards . It really depends on you device but is fast either way.

      1 month ago

      https://www.duolingo.com/GbY28

      STALKER 2 BAYBEE

      1 month ago

      https://www.duolingo.com/JewelSamiraxxx

      WE need to develop a russian keyboard

      4 weeks ago

      https://www.duolingo.com/Roran212
      Roran212
      • 11
      • 9
      • 8
      • 7
      • 7
      • 6
      • 6

      Interesting sentence...

      3 weeks ago

      https://www.duolingo.com/Randonneur3
      Randonneur3Plus
      • 25
      • 25
      • 25
      • 18
      • 7
      • 93

      In England, 'motor' often means 'motor car'. Did I miss something?

      3 hours ago
      Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.