Wow.. Anna doesn't know much. Unless she's a baby, then it would make slightly more sense...
What about if she were a foreign-exchange student?
It sounds funny, but it is not supposed to be sarcasm.
How do I distinguish between "This is a house" (indefinite) and "This is the house" (definite) without an article? Is "This is the house" incorrect here?
You would have to figure it out from context. This sentence could mean either "the house" or "a house."
Who still doesn’t know the actual Russian allphabet
Nah fam, you gotta figure it out for yourself
All your language's flags have the same colour palette it's aesthetic.
I actually took this course just to learn the russian alphabet thinking it would be like the japanese course which is excellent in teaching the japanese letters
Yeah, the course is not about that—it was developed way before teaching letters was even there as a feature.
Do not worry, you will succeed one way or another. People usually feel fairly comfortable with the alphabet within a few days
This may also mean "This is the house" not just "This is a house".
Since Russian has NO article, either definite or indefinite, "This is a house" is not more correct than "This is the house."
i just realized how many excessive words english has
Я русская учу русский ахах
can someone explain the difference between "this is" and "it is"? I used "this is" where it was "it is". is it really wrong? or just a false negative?
Dom(house) sounds like Tom
how does she not know what a house is? lol
why i need the article "a" here.
English needs an article, but either ‘a’ or ‘the’ should work (the Russian can mean either).
Why not a house
Could this simply mean "This house, Anna"?
It could not. As a modifier, the form of этот would have to match the noun.
First Dima and now Anna.
А я русский
yeah, anna, get with the program. You and Dima both
It wont do anything
In listenig exercise i hear "том" insted of "дом" but it still counts as a good answer
I know lol go up to someone who speaks Russian and say это дом
Этот дом Анна этот дом
You have to add the option with "home". In Russian home = дом, and house = дом.
It accepted "this is home" for me.
Why doesn't it ever understand how I say Anna? It's pronounced the same in English.
pressed wrong time
My answer was: "это том Анна" and the system took it as right!
I scored wrong on the pronunciation because I bit my tongue earlier and I can't speak well :'(
By the way any useful tips for learning Russian?
I am supposed to be saying this in Russian or English, either my Russian pronunciation sucks or I am doing it in the wrong language lol
Kinda miffed that I wasn't told that all of a sudden punctuation is required
Differing дом Том and тамis so hard
Но здесь нет варианта home
"Это том Анна " принимает)))