"Ihavealreadyhadbreakfast."

訳:私はすでに朝食を摂ってしまった。

3年前

4コメント


https://www.duolingo.com/YusukeYosh3

haveの後にまた動詞のhadがくるのはなんでですか?

2年前

https://www.duolingo.com/sci_vias
sci_vias
  • 23
  • 21
  • 4
  • 103

現在完了は、継続(ずっと~している)・完了(~したところだ)・経験(~したことがある)をあらわすために使われ、【have(has)+動詞の過去分詞形】として表現します。
この「have」は、「持つ」などの意味で使う動詞ではなく、過去分詞を伴って完了形を作る【助動詞】です。

一方、「have breakfast」ですが、これは「朝食を取る」という意味で、この「have」は【動詞】です。

つまり、今回の英文(I have already had breakfast.)には、【助動詞】のhaveと【動詞】のhave(had※haveの過去分詞形)が用いられており、【have + 動詞の過去分詞形】により、現在完了形の表現がなされているということです。

1年前

https://www.duolingo.com/ayaco13

摂るでなく取るだと思う

1ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

摂る=摂取するという日本語もあるので、摂るも正解だと思います。勿論「取る」も正解です。

1ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。