"See you soon."
Yes. As user olimo said in another thread, г will sound like 'V' (в) in these cases: "In ого/его endings and in 'сегодня'." "Сегодня" is pronounced that way because it used to be written "сего дня" previously, thus ending in -его, according to user yarjka.
До свидания implies a prolonged goodbye, usually used when you won't be seeing someone again soon.
In До скорого, Just as да ("da") as in "yes" is pronounced. In other cases, the о would be pronounced as the "oa" in oar (like what you use to row a boat).
In my understanding when using a word "скорого", you need a noun, which "скорого" is describing. So I would say "свидания" is missing. I am from Slovakia and we have a similar word here, and it for sure can't be used separately. The proposed answer sounds more like "Till soon"... but I am missing - soon what??
I am also from Slovakia and I put "до свидания скорого" which was marked wrong. I think it is probably simply different idiom in Russian than in our language.