For the benefit of the American down voters. If you travel as a tourist in America, most of the service staff in hotels and airports speak Spanish.
I did a repeat trip with a twenty year gap down the West coast of America staying in the same hotels and eating at the same restaurants after going through the same airports.
The difference was amazing. The amount of Spanish spoken and the number of service staff who couldn't speak any English at all was easily observed. I don't consider it a problem but it is a noticeable fact. While there are many languages spoken in comparable Canadian locations, Spanish is definitely not one of them.
For most of american people (and I mean the ones who live actually in the whole continent, not just in the States) american means from this continent.
Ya lo decía José Martí : cree el aldeano vanidoso que el mundo entero es su aldea...
In english, we use "people of the Americas" for North and south Americans. Other than that, we use north Americans (Americans, Mexicans, and Canadians), central Americans (south of Mexico to Panama), and south Americans. All of which are "people of the Americas."
If you say you are an america you are saying you are from the U.S. I understand that Canada and Mexico are part of the Americas but I have never heard a true Canadian or Mexican say there are American.
Latin Americans get triggered by this topic, but the fact is that Spanish is not English or Russian, etc., and (outside of Latin America) "America" often means the United States. It's not wrong at all, and as if this were necessary for justification, we can see that Americans (which we all know tends to mean people of the U.S.) are not alone in referring to their country as "America." Furthermore, Americans don't necessarily often refer to their country by this name, as there are also "the States," "USA," etc.
In fact, in English (certainly in the U.S.), and reasonably so, North and South America are considered TWO continents, sometimes called "the Americas." So there is hardly a conflict within English, but there is this unnecessary and unresolvable conflict between native English speakers and Latin Americans.
America aka the Americas is actually north and south america under a name that unite both.
No. The continent is North America in English. If you are describing your location or origin by continent, then you use that term.
No native English speaking American or Canadian thinks of American as referring equally to Mexico, Canada and ....wait for it ...America.
In fact, many Canadians and Americans are surprised to see Mexico included as part of the North American continent. They don't dispute it but are a little surprised when the notion is presented to them. Their reaction is along the lines of....oh yeah, I guess that's right....
The closer you live to the Arctic circle, the more detached Mexico seems from the concept of North America. But even they understand a definition is a definition even if it seems improbable at first glance.
The question is actually asking if its the entire america or canada only. Its not because one is part of the other mean you can ask this question. You point qt canada, ask if its america or canada, rven if its part of america, its just canada as america is more than canada.
That depends. Spanish uses a different word for people from the United States - "estadounidense" (usually translated as "American" since English doesn't have a separate word for someone from the U.S.). I think "Americano" ("American") would likely include Canadians. Spanish also uses "norteamericano" ("North American"), which definitely includes Canadians.
Thanks for the input! The same is true of other languages, as well, but I was referring to English in this particular case..
Portuguese also uses a different word for people from US - "Estadunidenses"
NORTH America. Sheesh. I'm Canadian, and I would like to be recognized as a NORTH american. I'm not an American.
I don’t intend to be rude, but why do canadians don’t like to be called “americans”?
In my way of seeing it, the US people just took the name of the American Continent only for them over time, and using the political-economic power of the country, conviced many nations (including Canada) that “America” is a country, not a continent (or landmass/ supercontinent, whatever you want to call it).
So I see more like a submission to the USA a canadian who thinks “canadians are not americans” (because then he/she thinks that Canada is not in America, conviced by the USA that “America is a country, not a continent”) than a canadian who thinks “canadians are americans”, because when he/she says it, he/she is not saying that Canada is part of the USA, but that Canada is part of the American Continent, as the term “american” in English can be used to refer either to someone who lives in the USA (even though I complain about this usage, but I don’t want to get into this discussion right now) or to someone who lives in America (the continent).
While in Canada people are offended by being called “americans”, in Latin America people are offended by being called “non-americans”, or when the US people call their country “America”.
Sorry if I spelled something wrong, I am brazilian. And again, I am not intending to be rude :)
This whole argument is not taking into account that words have more than one meaning. When someone asks me my nationality, it is American. That just happens to be the name of the country I am a citizen of. It is also the only country named America. I know it is not the complete name, just like a British citizen may use only part of the name of his country when declaring his citizenship. (Or should he say, (I am United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ish.?) Many other countries have "Republic of" as part of their name, but a person from South Korea would not say, "I am Republic of Korean". (And I venture to say that a North Korean would not say, "I am Democratic People's Republic of Korean.)
Now, if we are not referring to citizenship, but to geographical area, then all of these other arguments that I have seen in this discussion apply. In that case, there a about two dozen countries that fit the description American, more if you include the island nations near the American Continents. In this case, the meaning is quite different than when we refer to nationality, and is similar to the use of European, Asian, African, or Eurasian. As a unique case, when one says he is Australian, he could be referring either to his citizenship, or the continent where he is from. (Incidentally, to Americans from outside the US refer to themselves as African-Americans?, or Black Americans?, or any other of the hyphenated Americans?, or is that just a "United States of American" thing?)
I dare say that this discussion has generated so much passion due to deep seated resentment of the US, and that it actually has nothing to do with linguistics. For me, my use of the word American has nothing to do with national pride. It is the commonly accepted term for citizens of The United States of America, in my part of the English speaking world. I haven't seen such passion in a Duo Lingo discussion since the "I'm loving it" discussion in the Portuguese course. (That one actually did have to do with linguistics though.)
Sorry for making such a long comment. My regards to all of you out there who are trying to learn another language. It is a struggle well worth the effort, and you all have my utmost respect.
As I explained in other comment here, the USA’s name is a different case. "America" is not the name of the country, it is just in the name of the country. "America" in "The United States of America" makes mention to the continent/ landmass where the country is, not to the name of the country (at least it was supposed to mention, nowadays English speaking people tend to use "America" and "USA" as synonyms). It is somehow like the United Arab Emirates: it is a union of some Emirates in the Arab region. As there are other countries in Arabia, we couldn’t simplify the UAE as “Arabia” (even though it has it in the name or something related to it). The adequate way to abbreviate it is “the United Emirates” (also the demonym for this country is “Emirati”, not just “Arab”, because all the countries in this region are arab too, why couldn't US citizens be called Unitedstaters or something like that so?). So, in my way of seeing it, It should by logic be the same with the USA.
Anyway, I have to agree with you that words can gain new meanings over time (it has always to be taken in consideration when it comes to this type of theme) and that to discuss things few/non-related to languages themselves in Duolingo forums is not suitable. Even if this kind of discussion does cover linguistics issues, it is much more related to political/ historical/ cultural questions.
Good studies for all of us who love to learn languages! That is why we are here! :)
I understand the reasoning about how things should be said. However, I have given up trying to reason how things should be said, and try to concentrate on how they are said. (An English professor where I work once said, The plural of mouse is mice, the plural of louse is lice, the plural of house should be hice. Perfect reasoning, but the fact is, it ain't. (Bad grammer intentional.) English, of course has dozens of examples of what should be not being so.) When I say I am American, I have never had any one ask which American country I am from. They have all understood--even those who criticized my use of the word American. Where I live, the Mexican Americans (a true tautology, as Mexicans are American) refer to the those of non hispanic origin as "Americanos". Right or wrong, that is how they say it. And if I have understood the comments correctly, in the Russian speaking world, American is also understood to mean from the United States of America. That being said, if someone jumps on me for calling myself American because, as the say "We are all American", I would refrain from arguing the point. Perhaps if I were South American, (as my wife is, although she uses the term American the same as I do), I would understand their feelings more. At any rate, I will disagree silently, as there are more important things in life. I have enjoyed the lively discussion here on duo lingo though.
...........I don’t intend to be rude, but why do canadians don’t like to be called “americans”?
In my way of seeing it, the US people just took the name of the American Continent only for them over time, and using the political-economic power of the country, conviced many nations (including Canada) that “America” is a country, not a continent (or landmass/ supercontinent, whatever you want to call it)...........
You are simply incorrect in your statement that the people of the U.S.A. arbitrarily redefined the notion of continents in the western hemisphere because of overwhelming hubris.
Canadians accept the idea that America refers to the country not a continent because all English speaking countries do. The are historic and cultural reasons why English speakers separate the landmass into North America and South America. I have outlined them elsewhere on this page.
But here's the thing: Nobody referred to you as an American. They specifically included Canada in there as well, because America (USA) and Canada are neighboring countries.
Not in Russian. And also not in colloquial English. If you say "Ya Amerikanets" in Russia, they will assume you are from the US. It wouldn't even be a question. If you say, "Ya zhivu v Amerike," they would ask what state you live in. The "continent" when referring to both North and South in English is called "The Americas". Stop being a pedantic jerk.
No, North America is the continent. The United States of America, or just America, is a country. Canada is also in North America.
Depends on context, Columbus "discovered America" but he wasnt near the USA, it was Carribean and S.America....
Also forgot to add that majority of non-anglophone countries in "the Americas" consider North and S.America as the same continent. I will also add since people seem to forget all of "Central America" is North America since C.America is just the isthmus portion of N.America.
They can consider the Earth being flat,if they want to. But there are two continents,not one.
Exactly. There is no continent called America. I am amazed at how many people keep posting that there is one continent called America. There is no such thing in English which is the language being discussed. Some Russian speakers have advised me that this is also the case in Russian.
There is no continent (in English) called "America". There are two continents that have the word as PART of their name: North America and South America. Together they are known as "the Americas".
Therefore, in English, "America" is unambiguously an abbreviation for "the United States of America" - and not a reference to any continent.
The fact that the Spanish-and Portuguese-speaking world apparently count continents differently, and recognise the existence of a single continent called "America" is of great importance when learning Spanish or Portuguese, but has no relevance in a course about English and Russian, since neither of these languages recognise the existence of "America" as a single continent.
99.9% Russians never been to Chukotka,though it's closer than Alaska. When Alaska was due to sold,it took 1.5 year for a post carrier to deliver letters to Chukotka/Alaska. So don't be ignorant/stupid and don't cry for that loss))))
Well it is kinda sad that they only sold it for $7.2 million. They could have made much more out of that opportunity...
Louisiana was sold for 16 mln. Today equivalent is approximately 500 times bigger,so 3.6 bln Alaskan ...it's not too much either,but anyway we should not forget the time/money difference
Nice, but if you're shot, the information stays within your head. Anyway, take a lingot! (don't worry, I have 91, and I will have 92 if I give you and complete this lesson)
Swedish: eller Russian: или
Oh I do love similarities between certain languages, whether they be purely coincidental or not! :-)
Samee, there are a lot of similarities with portuguese as well. I just realized that the more languages you know the easier it gets to learn others
Hetalia anyone?? :)
a Russian language course, yet people are discussing whether it's appropriate to call USA America... take a chill pill y'all everyone uses "America" and "USA" interchangeably anyway
Yeah,mate, Chile is in the USA,that's trivial,don't you know? What are U doing here? Study Russian ? Go do it.
- When people talk about countries in Americas, they add North/South, not just say "in America".
- Can say exactly the same about you, what are you doing here? Not studying Russian that's for sure. Don't tell me what to do m8. That'll be my last comment here though cause i don't want the comments to be closed cause we're talking about unrelated things so bye
americans (from the United States) may beleive that all north americans call themselves american, however i (a canadian) have never met a canadian who would call themselves american.
I have never met an American who believed that Canada was literally a part of the U.S. But both Canadians and Americans believe that North America is a separate continent, as do most countries. (except for some South Americans.)
I love duolingo :DDDDD. So much fun and learning another great and beautiful language
America and USA, are different things. I don't know if it is like that for Russia.
They refer to the same country, so technically the only real difference is that one says "USA" and one says "America".
I think he's referring to America as the continent, idk where y'all live, but here in Brazil America is the continent and americanos are the people who live in the continent, USA or EUA is the country, and we use estadonidense to refer to its citizens
This whole argument stems from whether or not you're referring to the continent or the country. The continent North America includes three countries. There is only one country named America, that is, the United States of America. Generally, the context will make it clear if you ate referring to the country or the continent. I have found that usually when people object to the use of the word American to refer to the United States, it is based either on National pride or on National resentment rather than the inability to discern the context. Incidentally, there are two countries named United States. The United States of America, and to the United States of Mexico.
If you are considering North America a continent, so there are 23 countries in it, because the "North American Continent" includes also Central America, not just USA, Mexico and Canada.
Also, "America" in "United States of America" means that the country was made up by separeted states in America (the continent, the idea of "America, the country" didn't existed before the US were formed) which wanted to become one united country.
Before this, someone from, say, New York used to call him/herself as just "New Yorker", and he/she would call him/herself "American" only when he/she was refering to his/her continent (just likes Brazilians, Mexicans, Chileans and Cubans are still doing nowadays) or to make a counterpoint with the British people. As there was no name that unified the present-day region of the USA, the only option was to call the country "the United States of America".
For example: if Brazil and Argentina for some reason want to become one united country, what name this country would be called? well, there is no such name that "unifies" Brazil and Argentina as one single country, except maybe for "United States of South America", because they are different states wanting to become united in the South American region, even though not all the South American states are included in it, you see? (I just didn't say "United States of America" because there is already a country with this name).
So you can see that it is a different case with Mexico, which is called "United Mexican States", meaning that they are united states of the country already previously called "Mexico".
There are even more countries than only Mexico which were original named "United States". India, I believe, was originally named "United States of India".
"Это" is not an adjective here, but a pointing pronoun. It is always "это".
- "Это - Канада, а это - США" - This is Canada, and this is the USA
On the other hand, the adjective has different forms:
- Этот мяч... - This ball...
- Эта картина... - This painting...
- Это окно... - This window...
- Эти карандаши... - These pencils...
When speaking spanish or brazilian portuguese, yes, but in almost all other languages, America=USA. Americas are north and south America together. Africa doesn't claim to be part of Europe. We're on two separate tectonic plates, meaning that they are separate continents. In spanish, i specify estadounidense, but in English, I'm American and North American.
No bro... America is the whole continent divided in 3 parts (North, Central and South)... I'm brazilian and I'm american, just like every single person in this continent.
Yes, for us (brazilians) Central America do is a region, just like North America and South America. None of those three are considered by brazilians and many other people "continents", just regions of the same continent, while English speaking countries prefer to divide the continent in two and put Central America as a region of North America.
Man, this is so oldddd XD :Canada reaches hand out to slap someone for getting confused:
yes, but you forgot about inflection. Inflection is nonverbal which means it's not written. In writing, you would use punctuation; i.e. a question mark makes it a question.
Can Америка really be used to refer only to the United States or it's necessary to use США?
I have a question as to how the word 'or' is treated in this context in Russian. Is this asking whether it's America or Canada, or if this is America or Canada, meaning it's asking whether it's somewhere else or somewhere that's America or Canada?
What are the variation of "or" (if there are any) and if there is, is it determined by the noun gender (not a Russian native speaker obviously)
Hi, I have question. I italy when we ask or affirm something to other people we are speaking with, we are used to change sound at the end of the last word we say, so we can quickly understand uf it is a question or not. Is that in russian something similiar or it doesn't exist? In this case it sounds so equalized suonded that I couldn't understand if it is a question or an affirm. Someone can help me? Thanks in advance
Bear in mind that this in many places throughout the course the sentences are put together mechanically (either by a speech synthesiser or from a pool of pre-recorded words, it seems), so the intonation is often really flat, unlike the actual spoken Russian.
As I understand from my friend in Russia, the statement is less emphasized than a question. The tone for a statement is rather flat. The whole sentence is emphasized if it is a question.
I still cannot figure out when to use Amerika v Amerike. Help? I've tried reading through the discussions on multiple pages where Amerike or Amerika are used, but they're usually just lots of shouting about America not just being the US and stuff.
When you say Amerike your using the noun Amerika in a propositional case. You have to use this case when you are answering where is something. Example: Где вы живёте? Я живу в Amerike.
When using the word Это, how does one know if the sentence says "Is this..." or "This is..."
In my experience, it sounds more like ee-lee-yea, the yea at the end is very soft though. But I could be wrong, as I'm a beginner.
I would consider myself (and I guess the rest of the world too) really grateful, if finally the population of the USA would show a little sign of humility by not speaking about themselves exclusively as AMERICANS as America is a continent and the USA is just a part of this continent. I hope at least this is teached in school over there...
.......I hope at least this is teached in school over there.......
The notion of America referring to a single continent is not taught in America. Nor is it taught in the public education system of any English speaking country.
Native English speakers refer to the North and South American continents. When referring them in total they use the term Americas.
Elsewhere on this page I have outlined the historic, cultural reasons why English speakers and apparently Russian speakers developed this tradition.
Insisting that English speakers must start using non English ways of referring to the continent of North America makes as much sense as English speakers insisting that the Russians start calling their capital Moscow because that is how English speakers refer to it.
America is the Continent not the Nation or the union of nations. A huge Egocentrical error US culture keep doing and exporting...
There is no continent called "America" in the English language, or in Russian. (Whether such a concept exists elsewhere is irrelevant to a discussion of translation between English and Russian. ) The two continents of North America and South America are sometimes referred to jointly as "the Americas" but that is no more a continent than "Eurasia" is. Being on the same landmass doesn't mean you are in the same continent.
This is America Don't catch you slippin' up Look what I'm whippin' up This is America
Well, the answer is easy. If you see a bunch of guns and American flags then its probably america.
Native English speakers refer to there being two continents, North America and South America.
No native English speaker in Canada, the U.K., Australia, New Zealand and all those multi-ethnic countries using English as a national, unifying second language would ever, ever refer to Canada as being in America.
Americans and Canadians fought a war over the issue of Canada being in America. Canada kept its geographic identity in the outcome of that war. Both sides seldom refer to that war now but when it ever comes up, they both talk about the stated intention of the war which was to incorporate Canada -in America.- There was no discussion at the time by either side about Canada becoming a state inside the United States of America. It was the purpose of the war at the outset to place Canada in America meaning under the ownership of America for its sole usage and disposal.
Native Russian speakers here say that usage of North America as a continent is the case for them as well. Not surprising , since Russia owned a large part of North America until relatively recently and likely regarded North America as real and substantive as compared to South America which was well beyond their world view.
I live in Europe and everyone who speaks English to me here wonders if, or assumes, I am American (their word). No one has ever once said ....are you North American. Nor have they ever asked .... are you a United Statesian?
I'm spending some time with you on the issue since you express contempt for those English speakers who do not agree with your take on how English speakers should or would refer to continents in general and Canada/U.S. in particular.
DUOLINGO DEVELOPERS READ PLEASE
Make the default translation regarding the country "the USA" to avoid further confusion and discussion.
And why do you think both have "America" in the name? Simple: for the same reason why both North and South Korea have "Korea" in their names. And English speaking people usually simplify their demonyms (when it is possible) as just "korean" with no problems.
In English speaking countries "North America" and "South America" are considered two separeted continents, but in Romance languages speaking countries (such as Brazil, Mexico, Argentina, Portugal, France, Spain, Haiti etc.) as well as in many other countries where a non-Romance language is spoken, America is one single continent and South and North America are regions of this continent (just like East Asia, South Asia, Southeast Asia, Central Asia, Middle East and North Asia are different regions inside the Asian Continent).
You could say that following geological concepts America do are two separeted continents, but following these same concepts you will find out that actually Europe and Asia (and even Africa for some) constitute geologically one single continent called Eurasia (or Eurafrasia, if you include Africa). So why do people (including English speaking ones) consider them as separeted continents? Well, because of cultural issues, the same reason why people from the American Continent (except for the USA and Canada) consider themselves as one single continent instead of two separeted continents.
Why do one thing is valid for Europe and Asia, but invalid for America? We cannot use two weights using two different measures for each.
Yeah, but it doesn't make the name of the country "America", it is The United States of America (as I explained in the other comment). However, people from the US usually use "America" to refer to their country, mainly when they want to show patriotic feelings, because "The United States of America" or "The United States" (which is the adequated form to abbreviate the country's name) doesn't express much patriotism for some. Also, there are other reasons why people call the USA "America", as I said in the other comment.
But to call the USA that way is like to call the European Union "Europe" because it has "European" in the name. Well, to call the European Union "Europe" makes more sense than to call the USA "America" for me (even though Switzerland, Andorra, Moldova and other countries still being part of Europe, even not being part of the EU), as the EU at least represents a huge part of Europe, while the US represent a small part of America.
You are incorrect when you imply that the division of the Americas into two separate continents is mostly culturally driven by American sensibilities.
It was the practice of Spanish, Portuguese and Italian explorers to make themselves valuable by having personal knowledge of how to return to and navigate around their newly discovered (by them) territories. Thus it was their personal ability to return there that was the mark for excellent seamanship.
The practice of English speaking explorers was to be valuable because of their ability and willingness to accurately record their travels so that anyone could follow their path. For them, delivering knowledge of the trade winds, the horse latitudes, accurately positioning on maps all the relevant geographical features etc. was the mark of true seamanship.
Since they drew the maps for all the English speaking world and most of the remainder, their breakdown of the main features of that particular part of the world became widespread.
The romance explorers maps were vague ...I have been to that land Amerigo discovered, it's over there, here is kind of what it looks like in a very general sort of way, it is really tricky and dangerous, better see me for details......
Crossing the tropic of Cancer, Capricorn and the Equator invoke radically different sailing conditions. English speaking sailors took care to record the differences and how to utilize them. That necessarily involved separating the land mass into two separate continents for the purpose of explanation.
The Northern half of the hemisphere was later populated by people adhering to the English speaking tradition of accurate maps. The Southern half was populated by people relying on the personal expertise of sailors who preferred to keep everything as general as possible.
When English speakers of all stripes say ...the American army is about to land.... no one wonders which of many countries that could be. When someone says in English..... the Americans are going to start a trade war that might devastate the global economy ...... no one thinks it must be El Salvador. During the Second World War there was a common refrain in Great Britain about the U.S. military stationed there. the Americans are over paid, over sexed and over here. No one ever followed it up with .... and don't they all speak Portuguese in Brazil? ........
No, this is incorrect. Write it in English. I'm Russian and I can't even understand the meaning of the phrase.
Canada is in America. When are they going to understand that America is a whole continent composed of many countries, like mine, Colombia.
Because it is not. There is no such continent as "America" IN ENGLISH or in Russian. "The Americas" comprise the two continents of "North America" and "South America".
I am not sure who you mean by they but if you mean English speakers, then you might be interested to know that they have been referring to the continent of North America since before Colombia was even conceived of.
When having the screen in vertical the Word América didn't apear on the screen. I had to turn the screen into horizontal in order for it to apear on the screen. Phone is Xiaomi Mi Redmi 4 x
Wouldn't it be 'Is this the US or Canada', because Canada is on the continent of America? Just me? Okay.. (Random jokes am I right?)
The issue is which language you are using. English speakers do not see one continent called America. They see two continents collectively called the Americas. They see the Americas broken down into two individual continents called North America and South America.
Some other languages consider the Americas to be only one really big continent called America. Naturally, English speakers consider that to be a foreign way of regarding and describing what they consider to be the continent of North America.
You mean United States of America? As far as I know America is a continent.
People educated in the English speaking system treat the western hemisphere as having North America and South America as separate continents. In that system there is no single continent called America.
If you say things like ....Brazil is part of America.... you will identify yourself as not being a native English speaker no matter how well you speak it.
But Канада is NOT in Америка, so there is no problem with the sentence. Sorry to disappoint you, but you don't get to choose what the name of a country is in another language.
..as Russia is in Europe and Asia it's not correct to say all Europe is Germany and all Asia is China. Make an effort and let's try to LEARN how to say things by their name. 35 countries share America.
Perhaps from some perspectives. However, from the Russian perspective, both linguistically and culturally, "Америка" always refers to the USA. If you mean North, South, or Central America, you must specify such.
Since this is a Russian course, we should accept learning the Russian way.
'"Америка" always refers to the USA.'
Really always? Wikipedia in Russian says differently:
Well definitely in my country it's like that. If you say America everyone assumes you mean the USA. If you mean the continent, then North or South America. And wiki would be the 'technical' perspective, not how it is in the country. I'm not saying that Russians DO use America in that way, but they certainly might.
You obviously know what someone means when they say they're from America. If you ask someone where they're from, chances are they won't say that they are from Asia, or from South America. They'll say, "I'm from Laos," or "I'm from Bolivia." We don't say "I'm from the United States of America," because it's too wordy. We could say "I'm from the United States." Even then, though people like you would complain that there are multiple countries that could be called that, for instance Mexico's official name is Etados Unidos Mexicanos, or the United Mexican States.
Not sure exactly where to post this comment, but this seemed to be the best place. Some might say this post is related to political issues, but for those who may be doing this as a reverse course, and even those who may be, dare I say it, "American" (United States nationals, or otherwise), I wanted to add a bit to the discussion, more for bringing a cultural sensitivity issue to the forefront than anything else.
I used to study Spanish and at some point during my education, I was taught that it was technically incorrect and culturally insensitive to refer to U.S. nationals as "Americans" because it didn't also refer to our American sisters and brothers to the south and north of us (but especially to the south of us). And, for years, I remember, at least occasionally, making a conscious effort to avoid doing so.
In recent years, I haven't been quite so rigid on that aspect. Sometimes it is just awkward and clunky to avoid using "American" to refer to the United States. I have also noticed that others, some of whom are excellent writers, also use the word American to refer to the U.S. Heck, even the United Nations uses the word "American" to refer to the United States of America.
As for any political correctness in avoiding the use of "American" to refer to the U.S., it is pretty evident that many "Americans" are a bit fed up with all of the political correctness some groups want to force others to abide by. Nevertheless, it never hurts to be culturally sensitive and respectful of other people.
I don't believe in pandering, but like AharonEffe and Jeremiah0033 said, it's all about context. Choice of words matter and have the power to inform, persuade, charm, and anger among many other things. Depending on the effect you want to have, it is essential to know who your audience is. If you'd like to read more on the topic, the links below provide a good overview/history:
Tried to find a good Russian proverb to sum this all up and the best one I could find is this:
Если бы не закон, не было бы и преступника.
which means "The more laws, the more offenders." I suppose a good English companion to that might be, "Better to know the rule before you break the rule." As you learn Russian, or English, or some other language, knowing which rules and conventions to adhere to and which ones you can ignore, will be key to your success in sounding more like a native speaker.
Completely agree. This would be like saying "is this europe or is this france?"
Or even more plainly: "is this a fruit or is this an apple?"
Canada is america, like an apple is a fruit. America is huge containing many individual countries.
I think people mistake America for the small area named the United States. Imagine if france was actually named "France of Europe". People might be inclinde to call France, alone, Europe. Then all french would be termed "Europeans", thus confusing the rest of the continent as something else.
If you want to split hairs the united states and Canada occupy the northern America. As does Antigua, Bahamas, Belize, Jamaica, Mexico, Panama, Trinidad and more.
Likewise, Europe has a north (like every continent on this planet) occupied by the countries Denmark, Estonia, iceland etc.
I just wanted to add my two cents on this issue, as I have had this discussion a few times while living in South America. Particularly as it relates to this discussion about the word "America" referring to either a country or a continent, it is worth noting the common usage of America is to refer to the United States of America.
The United States of America is also the only country in the Americas that has America as part of its name. The vast majority are Republic of (followed by the generally used name of the country like Brazil, Argentina etc). Interestingly, as Mexico is actually "Estados Unidos Mexicanos," it is technically less precise to use the term the "United States" for America as that overlaps with the name for Mexico. As such, referring to the U.S.A as "America," particularly when it is obvious that one is referring o a country as in this Duolingo exercise, is more precise than even using the "United States" or just "the States" and it is certainly less of a mouthful than always using "The United States of America."
I had post a question about this sentence guys.. if someone could answer me I'd be pleased! ;-)
confusung.. isn't Canada in America, and the USA is in America, but not -called- America .. so it's America anyway, even if they mean USA?
Duo developers do not know that Canada is in America. Such simple-minded guys, it's even touching. Instead of constantly changing the design of the site it would be better to correct numerous semantic errors.
Clearly you have never talked to a Canadian. Not a problem of course, but it does make your generalizations about the language Canadians use to describe their country, ill founded.
I can't imagine a Canadian agreeing with your statement that Canada is in America. You can describe Canada any way you want but Canadians get to decide what to call the geography of their country. They adhere to the practices of the British explorers (as do all English speaking countries) who mapped out the Western Hemisphere. These explorers were proud of their required ability to accurately plot their travels. Some other countries in the Western Hemisphere follow the Spanish navigational procedures which at the time of discovery were intentionally vague and obscure.
Note that America is either North, South or United States of America. America might refer to all of them, so it could be America.
I switche md Canada and America and they counted it wrong ugh why cant they have two correct answers
Isn't Canada in America? It's politically incorrect to say that the US represents the whole American continent
In Russian language tradition by default "Америка" means namely the USA. If you want to point to the continents you should use:
- Северная Америка - North America
- Южная Америка - South America
- Американский континент - The American continent
- Латинская Америка - Latin America
And the word американец means a citizen of the USA. To name people from other countries of Americas you should use:
Also in English. If you say "American" you mean someone from the United States of America. You don't call Canadians or Mexicans "American". People who argue this are tools or trolls. Or, anti-American slimebags.
Continents are taught different, depending on where you live. Where I live, America is taught as a continent, and both "american" (citizen from America) and a word that can't be translated (that means citizen from the United States) are both accepted. However, in a huge amount of countries, such as in the Russian speaking ones, the country is called America (as well as USA). It is mainlly a cultural difference, so it is not politically incorrect to say that.
The continent in English is called North America, and both North and South America together are called the Americas. America typically refers to the USA.
США = Соединённых Штатов Америки = United States of America which is located in North America. We in the USA do shorten the name to America, but I am not sure that is done so often in other parts of the world.
If it is the norm, and the norm is incorrect, just say usa. The world says some pretty weird things, we can say things correctly and still be understood. But there is probably little to be done in changing how other people speak when this norm is so accepted.
Are we going to say this is also a political statement, like the Ukraine-Russia question? :/
The sentences themselves are not as bad as appropriate discussions can be. Let's learn languages, avoiding any political talks.