"They like to have breakfast at my place."

Translation:Они любят завтракать у меня.

November 4, 2015



Would "Им нравится завтракать у меня" also be correct?

December 13, 2015


Yes, this is also fine.

December 13, 2015


Спасибо! :-)

December 13, 2015


WHY "у меня"?! That doesn't mean by itself "my place", and doesn't match with the previous exercises. In addition, it is not suggested as a possible answer in the phrase's definitions

February 20, 2017


«У меня» roughly translates to "at mine." In context like this it's implied that you mean at your place. Generally if you see «у меня» on it's own that's what it means, but context will always give you the most information.

April 11, 2018


I agree! I had trouble with this exercise for the same reason. I am a native English speaker and this one confused me thoroughly lol

October 2, 2017


у меня = chez moi ?

July 2, 2016



July 2, 2016


Why cant it be они любят завтракать у моё место?

March 12, 2018


Why is "Им нравится завтракать на моё место" wrong?

February 7, 2018


Why is the hint for "my place" = "моего дома"? When is it used?

August 2, 2016


Why is it "у меня дома" instead of "в мой дом"?

November 4, 2015


В мой дом = into my house (direction)

У меня дома = at my place

В моём доме = in my house

November 4, 2015


why is this wrong: они любят завтракать у меня доме

November 7, 2015


You can say "у меня дома" which would literally mean "at my home" or, more natural, "at my place". However, "дома" is somewhat redundant here. "У меня" is very close to the French "chez moi", if you know some French.

You can also say "у меня в доме" or "в моём доме" which would mean "in my house". Grammatically correct, but not common.

November 7, 2015


This answer doesn't match with the answers in the previous exercises (in which the use of "дом", "дома" or "домой" was mandatory to specify a house or home), and it is not suggested as a possible answer in this phrase's definitions. It's very confusing and devious

February 20, 2017


Thank you. I understand my confusion now: у меня В доме. I heard this phrase and I remembered it wrongly. I will just use it in this way (у меня) from now on to not make mistakes. It is like 'at fathers(place)' or 'at a friends'(place) but 'at mine's' even though it sounds weird in English

November 7, 2015


Why им and not они?

October 28, 2016


please what is the difference between любит and любят? I expected the first to be correct. Is it proper case for third person of plural?

December 7, 2016


Why can't it be "Они нравится"?

June 22, 2017


Because нравится goes with the dative case, not the nominative. You would have to say "им нравится". See first question.

December 7, 2017


Why "Они любят есть завтрак у меня." is incorrect?

February 18, 2017


Тhere is a typo in the question in "завтракать"?

April 17, 2017


Why is позавтракать not accepted here?

November 24, 2017


would "They like to have breakfast with me" a better translation of "Они любят завтракать у меня"?

February 28, 2018


Is it like "They like breasfasting/to breakfast at me (my place)" ? :)

April 10, 2018


Are завтра and завтракать related?

June 24, 2018


Can you pick up girls like this? Would you like to come back to my place?

June 25, 2018


"Они любят завтракать на моём месте" тоже подходит, как мне кажется. Поэтому послал рапорт.

July 25, 2018


Could it be written this way? они нравится есть завтракат в моя места

October 26, 2018


No. But, may be Им нравится завтракать на моём месте.

October 27, 2018


Thank you :)

October 27, 2018


Is this the literal translation? (I am having trouble identifying when to use "меня, мой/моё/моя, мне, я, у меня) so trying to grasp the literals for patterns. I can't remember what a genitive/dative etc are in English but through pattern- finding use them correctly without fail.)

Thanks! они - they любят - is pleasing (they) завтракать - breakfast у меня - at me/ to me English- They like having breakfast at my place.

November 3, 2018

  1. I like. Me too. = Мне нравится. Мне тоже.

  2. Who has got anything? I have. I have too. = У кого есть что-нибудь? У меня. У меня тоже.

  3. Give me that. = Дай мне это.

  4. Where am I writing this message now? At my house. At home. = Где я пишу это сообщение сейчас? В моем доме. Дома. = Где я сейчас пишу это сообщение? Дома (=у себя дома = у меня дома = у себя = у меня).

November 3, 2018


"Они любят завтракать у меня."

Do I really not need to include the word дом here?

February 25, 2019


The hints are wrong, wrong and wrong.

May 10, 2019


" им нравится завтракать у меня дома" was rejected. Why is it wrong?

May 13, 2019


Why is завтракать for some reason rejected?

May 23, 2019


You gave me four option in typo but not "у меня" How do you expect me to know if you don't tell me the right word. The langhuage has to be learned by heart. The guess work slows the process of learning.

June 1, 2019


Они любят means rather " they love" . "Им нравится should be accepted. I also think "yу меня дома" should be accepted

June 26, 2019


Can I write "они любят позавтракать у меня"?

July 9, 2019


Why они нравятся does not work

July 16, 2019


you use нравятся when you are talking about a lot of objects. For example, I like red cars. You should also use the dative declination of они, Им.

July 16, 2019
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.