Hi Igor, thank you for all your work on this course, it is the most detailed and helpful one I have seen on Duolingo. I have been trying for two weeks to access the 3rd lesson in the Some Spoken Patterns/Colloquial skill but there is an error that returns you to the Duolingo home page instead. I have submitted two bug reports about it (refs 794332 & 804484) and it seems like the same thing is happening for other users because there is a forum discussion about it https://www.duolingo.com/comment/21591347$from_email=comment&comment_id=23276927. Are you aware of this issue? Thanks once again, Ben.
The Russian 'o' can sound like 'a' at the start of a word or just before the stressed syllable, and those accents above each word show exactly where that stress falls. In all other unstressed syllables the 'o' can become an even weaker 'e' (like in FATHeR). Information taken from p6 Colloquial Russian by Svetlana le Fleming and Susan E. Kay (Published by Routlege), which I recommend as a really good companion course to D.L.
For those of you who may be confused by the Russian alphabet, I have found this resource to be very helpful... http://www.russianforeveryone.com/RufeA/Lessons/Introduction/Alphabet/Alphabet.htm
Too bad they don't offer a smartphone friendly version.
No mention of the "Student" keyboard layout for those of us with QWERTY muscle memories. Or should I write Я Ш Е Р Т Ы? Only a handful of letters do not map 1:1.
Available for both physical keyboards and virtual ones.
Speaking of virtual keyboards, it's hard to beat Gboard with its one-key switching, predictive input, etc. İts predictive input already knows about the mark at the end of шесть, for example Sorry no "fuzzy" input for those of us struggling with е vs. э, etc. Great for Mandarin Pīnyīn, Türkçe diacritics, etc. Autocorrect on steroids!
Labeling the two marks as having "no sound" is a tad ingenuous because their whole point, since the 1918 reforms anyway, is to force or block palatization of the preceding consonant.
Now back to lobbying for making the app's Chiclets optional.
I personally love this aspect of adding conversation... as for you guys being corrected, it can happen with any word, FOR EXAMPLE the Russian name Yulia (Will show as "yikes" in the english language) So do your part in correcting your own mistakes :) Happy Learning Everyone
Odd. According to the imgur link helping with Cyrillic pronunication, the "З/Ze" should be pronounced "Z" as in "zest" in English, however it seems this lesson pronounces it with an "E/e" sound, as in "eta" if that were a word. Anyone else think so? If so, should it be reported?
Correct one is the following: А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я.
By the way there are some funny facts about the russian alphabet. 1) There is old children TV program called by first letters of alphabet: "АБВГДейка" (pronounce it as "а-бэ-вэ-гэ-дэй-ка"). You can find it on Youtube and listen pronunciation in the song, there are some short language lessons too but it would be hard to understand them for beginners. 2) Letters "ГДЕ ЁЖ" of russian alphabet form meaningful phrase "where is a hedgehog?" 3) We call alphabet either "алфавит" (same word written with cyrillic letters) or "азбука". The latter word is interesting one as it is formed from names of 2 first letters of the ansector of modern alphabet, old Church Slavonic alphabet. Letters are "аз" (for letter "А", old meaning is "me, I") and "буки" (for letter "Б"). Other letters are "глагол" ("Г"), "добро" ("Д"), "есть" ("Е") etc. They mean different words too.
Hope it will make learning Russian more interesting.
There are different diminutives in Russian. For example, for Дмитрий, Александр/Александра, Мария you get the standard Дима, Саша and Маша, but there are also Димка, Сашка or Машка if you are going for an even more casual tone and you know the person approves. For Анна it goes from Аня all the way to Нюра.
Also, the Russian name is Dmitri (Дмитрий). It has no "i" after D.
Why Dima seems like a female name? For example, in Portuguese, We have "Grabiele, Gabriela, Daniele, Daniela, Graça, Júlia, Juliana, Tatiana", etc. What do I mean? "A" vowels in the final are markers of female, while the "o" vowels can be in neutral words or male. As for example, we have todos (everybody or all, depending of the context) or "todas" (same thing). Todas is female, while todos are male.
Thank you very much in advance.
Good studies for you, folks!
The full name is Дмитрий, which ends in a consonant as far as Russian grammar is concerned. The diminutive names, however, very often end in -а or -я regardless of the gender: Оля, Маша, Саша, Миша, Серёжа, Даша, Гуля, Аня, Нюра, Лера, Лена, Женя, Паша, Слава, Витя, Лёня. It is much less common for full names (only Никита comes to mind).
If you dig deeper, a thousand years ago nouns' genders were a lot less aligned with their ending. Even nowadays a number of nouns ending in -а(-я) are masculine or common gender. For example: папа, дедушка, воевода, пьяница, убийца, судья.
İ got distracted.
İ wanted to thank the team for adding an underline to their "You've got a typo" message, something I've been lobbying for 60 days now.
I was born half blind, so a thin red underline on a pink background doesn't do it for me, however.
The pallid yellow highlighting for hiding new words is even worse. For Western European languages, I can fall back on the sound, but for Korean and Chinese, I have to sight translate.
Changing the style sheet or making the highlighting user configurable would never occur to progammers under 30. Not to worry. Their turn will come soon enough.
You would have probably noticed if it said Джим. Unlike in English or German, in Russian voiced consonant sounds are pronounced really, really voiced.
Note how и sounds in the Russian version of "Jim" or "jeans". That is another giveaway—ж and ш used to be rather high and alveolar but that was centuries ago; now the actual vowel is like ы.
how can i write Russian alphabet on a keyboard? I can't write Russian on a keyboard. Can you guys help me with Russian alphabet? Tell me the best way to switch my English to Russian (translation) like my keyboard need translation to a Russian. If not, i'll make me sad.