"Трудныйдень"

Translation:Hard day

3 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/Radunya

Почему не «сложный»

3 years ago

https://www.duolingo.com/bright_flash
bright_flash
  • 19
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 38

"Сложный" is more like "complex, complicated" while "трудный" is more like "difficult, tiring".

3 years ago

https://www.duolingo.com/Radunya

Fair enough, but I feel like I hear native speakers say «сложный день» all the time

3 years ago

https://www.duolingo.com/bright_flash
bright_flash
  • 19
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 38

It's all in the context, but even here I'd say that "сложный день" is more like "a complicated day".

3 years ago
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.