"Dat is het menu."
Translation:That is the menu.
How can you tell the gender of a noun? I'm a native Spanish speaker and we do have genders for nouns as well, but we don't have such thing as a neuter gender. Does it all come down to knowing which gender applies to every noun or there's something more to it?
There are some rules, though they are fairly impractical. Hence in Dutch people don't refer to the gender of a word but just say it is a het or a de word. Which also means it is something you'll have to learn along the way.
A few rules that always apply:
- Plurals always use de
- Diminutives (singular) always use het
- Plural diminutives are still plural and hence use de
It is a word that mean a smaller version of something. In Dutch they tend to end in 'je'. For example, kindje would mean small child, and huisje would mean small house.
Hier is het menu.= Here is the menu.
Dit zijn menu's.=These are menus.
Dat zijn menu's.=Those are menus.
For more information, you can read this (in Dutch): https://onzetaal.nl/taaladvies/dat-is-zijn-mijn-boeken
Or this (in English): http://www.dutchgrammar.com/en/?n=Pronouns.de03
(Check the section named 'Independent demonstratives that are linked to nouns')
And this one: http://www.dutchgrammar.com/en/?n=Pronouns.de05
And this other one as well: http://www.dutchgrammar.com/en/?n=Pronouns.de06
I think its not pronounced like we do it in Holland. I had trouble hearing what was said. (And I am a Dutch native)