1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "Han ble stoppet av politiet …

"Han ble stoppet av politiet i Bergen for å bruke magi."

Translation:He was stopped by the police in Bergen for using magic.

November 4, 2015

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Panthera4

Why, is it illegal in Norway?


https://www.duolingo.com/profile/Deliciae
Mod
  • 491

Perhaps he was making other people's things disappear. ;)


https://www.duolingo.com/profile/boo913

Bergen was quite the hotspot for grim, painted, black-clad, musical magicians in the 90's. Not all of them were good at acting nice all of the time. The dark arts of Sonic Sorcery were quite frowned upon. (Uglesett)


https://www.duolingo.com/profile/PolarisTheRandom

You're a wizard Hallvard!


https://www.duolingo.com/profile/RuiVM

Maybe his magic was based on strange rituals using trols hairs collected during the longest wither night in Bergen...

I have a doubt with the translation. Could "She was stopped by the police of Bergen for using magic" be also considered correct?

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.