1. Forum
  2. >
  3. Topic: Russian
  4. >
  5. "эти озёра"

"эти озёра"

Translation:these lakes

November 4, 2015



Could this not also mean "These are the lakes"?


"These are the lakes" would be translated as "Это озёра". When the word это is used as a subject, it doesn't change.


Thank-you for clearing that up - спасибо!


Озеро → Озё́ра | е → ё → ё́

О-зер-о · pronunciation stress is on 1st syllable

О-зёр-а → О-зё́р-а · ё́ pronunciation stress is on 2nd syllable with diphthong, gliding vowel
· /ə-'zjo-rə/ · from va-diim

All ё ё́ instances are on the stressed syllable ( including single syllable words ), but certainly not all instances of е е́ instances in the stressed syllable convert and are pronounced with ё ё́, for example - Director/s :

Дире́ктор → Директора́

всё → всё́ · · all
ещё → ещё́ · · again / more / yet / also
моё → моё́ молоко · · my milk
ребёнок → ребё́нок · · child
Актёр → Актёры · Актё́р → Актё́ры · · Actor/s
Колесо́ → Колёса → Колё́са · · Wheel/s
Сестра → Сёстры → Сё́стры · · Sister/s
Стекло́ → Стёкла → Стё́кла · · Glass/es
Озеро → Озёра → Озё́ра · · Lake/s
У неё есть вода? → · · Does she have water?
Что он пьёт? | Что ты пьёшь? | Что вы пьёте? → · ~_ drinking what?
приёмная мать → · · adoptive mother

Приёмная ма́ма, он ещё пьёт всё моё озёра, и дальше, он ещё и поёт! → · Adoptive mom, he drinks all my lakes, and further, he sings! :)


Здесь Дуолинго УЧИТ русскиому языку. Ученикам здесь и так тяжело выучить русский алфавит. Поэтому Е это Е, и Ё это только Ё. Иначе незнающие будут читать озера как /ɐ-'zʲɛr-ə/ или /'o-zʲɛ-rə/. Без Буквы Ё, здесь не будут знать как надо произносить



PS "учит (+ Dative) русскому языку", "и так", "выучить алфавит".


Спасибо ЛангРусс! Трудно понять почему русскому языку [ему] учит, а не учит кого-то русским языком [ним]. А "итак" было опечатка ! ;-)


озера или озёра?


Озёра /ɐ-ˈzʲɵ-rə/.

Озера /ˈo-zʲɪ-rə/ is the genitive case of озеро, also pronounced /ˈo-zʲɪ-rə/.


Does озёра sound like ah-zee-oh-ra?


roughly /uh-ZYO-ruh/ (/ɐ-'zʲo-rə/), syllable containing the letter Ё always takes the accent in the word, otherwise it would revert back to Е like озеро /O-zyeh-ruh/


I really wish they would improve the spoken audio. It gets frustrating to get the dictation wrong because the audio isn't clear or glitched. So many of these I have to just memorize past the "glitch".


I heard what sounded like a very drunk man mumbling "aichti ahzurra." :(


So apparently озера iwls already plural?


So according to the previous lessons "озёра" is the plural form of a neuter word


no men can understand "eti allura"...


The lakes is also correct.


Is there a reason why озёра sounds like azura?

Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.