"Её брат известный актёр."

Translation:Her brother is a well-known actor.

November 4, 2015

11 Comments


https://www.duolingo.com/Andrewr756

"Her brother is a famous actor" was not accepted.

November 4, 2015

https://www.duolingo.com/Wessnosa

"well-known" and "famous" don't make a big difference

November 27, 2015

https://www.duolingo.com/Boupetch

So it should be accepted!

December 10, 2015

https://www.duolingo.com/Bobbatrooper

It is now accepted

February 2, 2016

https://www.duolingo.com/VladimirCo13

Is "well" even neccessarry here? Can't I just say "known actor"?

March 16, 2016

https://www.duolingo.com/Naymeo

In my opinion, adding "well" definitely makes a difference. Saying simply "known actor" makes him sound like the subject of an investigation.

October 8, 2018

https://www.duolingo.com/JoseBedmar2

Shouldn't "known actor" be accepted too?

May 23, 2016

https://www.duolingo.com/Beck955505

Why is not known actor accepted??

May 24, 2016

https://www.duolingo.com/houssem28367

And his name is Jhon Cena

September 14, 2017

https://www.duolingo.com/Robrob1961

Is there a reason the program prefers the word well-known to the word famous?

May 21, 2016

https://www.duolingo.com/ArthurKock1

Would the word order "Брат её" ever be used in actual speech?

January 13, 2019
Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.