"Sério?"

Tradução:Echt?

November 4, 2015

14 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/y1x2c3

pelo dicionário ERNST adj. corresponde a sério. ECHT adj. corresponde a verdadeiro, genuíno, autentico, puro etc., etc.


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

"Echt?" também é uma exclamação de surpresa ou admiração que corresponde às nossas 'Realmente?', 'É mesmo?', 'Sério?'. Quase nada se traduz ao pé da letra.

Mas outra exclamação alemã de mesmo sentido é "Im Ernst?" (literalmente 'Na seriedade?').


https://www.duolingo.com/profile/Anuch321

Qual a diferença entre Im ernst e Ernst sozinho?


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

ernst (adjetivo) = grave, sério, Ernst (nome) = gravidade, severidade, ernst (adverbio) = im ernst = a sério. Eu ajudei?


https://www.duolingo.com/profile/RobertoSilvaRJ

Excelente resumo, Vassilis. Obrigado!

(em 08/11/2019)


https://www.duolingo.com/profile/JuditM.Sch

escrevi: ernst e não foi aceito. Entendo que sério possa ter esta versão.


https://www.duolingo.com/profile/fantanauser

ele me deu errado em Ernst e corrigiu pra wirklich?!


https://www.duolingo.com/profile/RafaRiff

Não está aceitando a opção "Tatsächlich?".


https://www.duolingo.com/profile/silas.mota

Coloquei somente Ernst e deu errado, devo reportar?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAnto99468

tá de brincadeira, desse jeito fica difícil de aprender.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAnto99468

Seriamente não é sério, "Im Ernst" ist nicht Echt!


https://www.duolingo.com/profile/Anderson658085

Nossa as três opções nunca tinham sido apresentadas pra mim, tive que adivinhar (e acertei)

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.