And this, #2: Etymology The word "taxi" comes through German Droschke from Russian дрожки , dróžki - "light wagon"; the Russian word is diminutive form of drug , "work car". 
The term "taxi" comes from an abbreviation of French taximeter , " taximeter "; taximeter comes from German Taxameter , a newly formed word composed of Latin taxa , "rating", and German meter , "meter".  This was google translated from the Norwegian Wikipedia. Good scholarly question, thank you!
Interestingly "druk" means 'brother' in Russian. Perhaps some of us used their brother to help haul things?
I am sorry, yes, Vuggevise, you are correct -it would not let me reply below so I chose to append here. Yes, moi ochen druck: my good friend and brother in Russian is probably where we get the slang word 'brat' in English where it has a somewhat different shade of meaning.
I found this: Drosje - Wikipedia Search domain no.wikipedia.org/wiki/Drosjehttps://no.wikipedia.org/wiki/Drosje Drosje (fra russisk дрожки, dróžjki - «lett vogn»), også kjent som taxi (fra fransk taximètre, «taksameter»), er et transportmiddel med sjåfør som man kan leie for en bestemt distanse eller for et avtalt tidsrom. Begrepet taxi stammer fra det engelske ordet taxicab, som betyr «drosje med taksameter». Hope it helps, quite interesting!
There are 3 words here "Где наше такси?" so there would be at least 3 concepts involved , concept per word, so if you don't make out 3 concepts by this sentence then you are spinning your wheels and will have to repeat the lesson until you grasp those 3 concepts trying to be taught.