1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "That man has never paid for …

"That man has never paid for lunch."

Překlad:Ten muž nikdy nezaplatil za oběd.

November 5, 2015

15 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/KamaSutraC

"Ten muz nikdy neplatil za obed" co je na tom spatne, prosim?


https://www.duolingo.com/profile/Tof536259

Možno použít tenhle místo ten? Zdá se mi to v jazyce Českém stejné. Děkuji.


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

"Tenhle muž" je "this man".


https://www.duolingo.com/profile/gaston68cz

Zajímalo by mne proč se tato věta z lekce předpřítomného času objevuje během posilování lekce základních frází. Ono se to nějak náhodně míchá?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

to kdybychom tusili, jak to vlastne funguje..


https://www.duolingo.com/profile/Martin369960

V členech se nevyznám, ale chtěl bych se zeptat jestli by mohla být i takhle "That man has never paid for a lunch" . Díky


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Ani ne, jídla dne bývají zpravidla bez členu.


https://www.duolingo.com/profile/barcabr

proč to neuznalo: muž nikdy nezaplatil za oběd.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Zapomenuté THAT.


https://www.duolingo.com/profile/Lasercz

A co "muž nikdy nezaplatil za oběd"?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

To "that" na začátku věty je opravdu potřeba přeložit. Členy se překládat nemusí, ale ukazovací "that" ano


https://www.duolingo.com/profile/MiroslavKr16

Přidejte prosím mezi dobré i toto: Ten člověk nikdy oběd neplatil


https://www.duolingo.com/profile/HelenaVotavova

odpověď: ten muž za oběd nikdy nezaplatil je česky NAPROSTO SPRÁVNĚ


https://www.duolingo.com/profile/Jardap1

" ten muž nikdy za oběd neplatil" - by uznáno být mělo( dal jsem to do závad)

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.