"Ben Yunanistan'a gidiyorum."
Translation:I am going to Greece.
Can someone explain to me how we cut this word I think it is like that (Yunan is tan 'a )I can't get it what is the job for "is"-"tan"-"'a" so hard grammar :'( :'( :- o_O I am gonna to kill my self
oh please don't :) that's not Turkish grammar. -istan is a Persian suffix, we just took it as it is :)