1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "They are not responsible."

"They are not responsible."

Tradução:Eles não são responsáveis.

November 21, 2013

16 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/JonildoVictor

Os níveis vão aumentando e temos que redobrar a nossa atenção!

December 8, 2013

https://www.duolingo.com/profile/NatanKaue1

Minha dúvida é besta mas, é uma dúvida. já que responsible tem tradução: de responsabilidade, gostaria de saber o porque está errado colocar "Eles não são de responsabilidade" o correto apareceu "Eles não tem responsabilidade " é claro que faz sentido a 2 frase. Mas o dualingo apresentou uma opção que nos induz ao erro!!! Alguém pode me esclarecer? Obrigado.

March 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/LCBatista

Não acho sua dúvida besta. Eu também acho que "de responsabilidade" está correto.

July 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Valguedes7

pq ao colocar "eles são irresponsáveis" a frase fica errada, apesar de não responsável e irresponsável tem o mesmo sentido?

June 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Caique.Isaias

Tem o mesmo sentido, mas irresponsável tem uma própria palavra correspondente em inglês:

"Irresponsible"

December 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/andreylnx

Nesta lição, há um excesso de exercícios com as palavras "independent" e "responsible". Aff, que chatice!

March 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/fernandomarkante

O que minha mãe fala de mim e do meu irmão as visitas...

August 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VictorTheLead

Kkkkk

May 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Rogoncaetano48

Temos que redobrar nossa atenção.

December 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Wescley_Brasil

Uma pergunta se usasse na frase o "Do" ficaria errafo? Exemplo: They are do not responsible

January 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SoniaFerre551389

Wescley_Brasil, eu aprendi aqui que o "DO" é usado para fazer perguntas: DO you speak English? Agora, se for She, He, It, devemos usar DOES.

July 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ngeloVizar

Fiz um comentário indevido: foi pura falta de atenção, rs! Eu digitei em português uma frase que era para ser digitada conforme a original. Errei!

May 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/thamara350506

Qual diferença entre o ingles americano e o britanico

October 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Gergiacech

Oii pessoal , uma pergunta se usasse na frasa o "DO" ficaria errado tipo :they are do not responsible

November 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/claucamille

Eu escrevi eles são não responsáveis

June 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PedroLJacques

"Eles não estão responsáveis" poderia ser aceito, certo?

January 27, 2019
Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.