So I wrote "Here is the bread, and here is an apple" and got wrong. Says it should have been "some bread". I recognise that what I wrote probably is a less likely sentence to say, but is it really wrong?
I got this sentence on a dictation exercise. I could not get жлеб to be recognized until I pronounced it with a definite "b" sound at the end, but the audio makes it sound more like it has a "p" sound at the end.
English uses 'here' for two different ideas: describing where something is (Х - здесь / X est içi), and pointing to / handing someone the object (Вот Х / le voila). The way you've phrased the English seems to translate Хлеб - здесь, и вот яблоко.