"Do you need milk?"
Translation:Вам нужно молоко?
I used “вам надо молоко’’ and it was rejected. Anybody know why? When I put my Russian sentence into the translator, it came back, “You need milk.” I have never heard of the rule about надо requiring a verb and нужен requiring a noun. When I put “Do you need to read?” into the translator, it came back as “вам нужно прочитать ли?” So this makes me question that rule.