Svaret blåser i vinden. (Takk, Bob Dylan.)
du får upvote fra meg
The answer my friend is blowing in the wind...
How can the leaves blow?
to blow also means "to be moved by the wind" in English
Oh, thx, I didn't know it
Why is "The dry leaves blowing in the wind" not accepted? Blowing is a correct translation of blåser, ikke sant?
no. "is blowing" or "blow(s)" are acceptable translations of blåser while "blowing" would be translated by the infinitive "å blåse"
'is blowing' or 'are blowing' are correct translations of blåse.