Muzu dat "not" pred zajmeno? - Are not (aren't) you tired?
Ne. "Aren't you...?" se používá a Duolingo ho přijímá, ale "are not you...?" je špatně.
Prijde mi divne ze se to mame naucit ale dava nam to uz tohle kdyz nevime co to znamena.
Tak DuoLingo funguje - stylem pokus-omyl. Nové věci se učíš během cvičení, je v pořádku dělat chyby. Maximálně si pak danou větu zopakuješ na konci lekce znovu.
nejsi ty unavená - sice je to psané doslova ale uznat by to mělo :)
Nemyslím si, že kolegové budou chtít přidat takovýto krkolomný slovosled
Ano, nechce se mi ho přidat.
a co nejsi vyčerpaná?
preco mi to neuznalo "nejsi unavenej?" ako vieme ze ide o zenu?
Proč nemůže být : Jsi unavený/á?
Jelikož jde o zápornou otázku, která má často funkci údivu, zdá se mi vhodný i překlad "Copak (cožpak) nejsi unavená?"
nebývá Aren't you tired?
Proc tto neni "Do are you tired" kdyz je to otszka. Dekuji za vysvetleni
Jsi unavený?
Je i druhy význam pro muže
Jak poznám, že se jedná o ni?
Jak poznám, že je ženského rodu
Jak by bylo: Jsi unavený?