"We said that."

Traduzione:Noi abbiamo detto quello.

November 21, 2013

14 commenti

Ordina per post popolari

https://www.duolingo.com/profile/patriziato474426

che barba!!!! imparate l'italiano prima di insegnare l'inglese!! il passato remoto di dire è dicemmo!!!

January 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/robertobianchi2

perchè dicemmo è sbagliato??

November 21, 2013

https://www.duolingo.com/profile/francoaltea

Noi dicemmo quello .non è sbagliato

February 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Dry_County

Non è sbagliato, segnala!

October 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AlbertoVL3

Però a me lo da sbagliato

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

Non è sbagliato. E' solo che DL, quando decide una traduzione, vuole solo quella e non accetta altro. D'altra parte, il "pass. pross" indica un passato vicino, recente, mentre il "pass. rem." indica un passato lontano. DL avrà voluto intendere che queste cose sono state dette di recente. BOOOOH!!!!

May 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/cfortuzzi

Ma Duo non risponde mai ?

June 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Brucaliffo91

avevamo detto non va bene?

January 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/gabriella844676

"trap. pross." = "avevamo detto" = "we had said" = "past perf."_____"pass. pross." = "abbiamo detto" = "we said" = "pres. perf./ simpl past" che è quello su cui stiamo facendo gli esercizi.

May 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/zemaru

Non ho mai visto una risposta di duo. Avevamo detto e' un errore.

January 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Danny.81

"Noi dicemmo ciò" dovrebbe essere giusto, mi unisco a coloro che dicono che Duo non risponde e non corregge mai!!

March 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DanielaGaddi

"Noi dicemmo ciò" è corretto anche secondo me.

May 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Zeo939479

Perché "Dicemmo questo" è sbagliato?

June 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Daniele.pol

Anche "l'avevamo detto" secondo me è una traduzione accettabile, non letterale ma più discorsiva.

June 29, 2017
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.