1. Forum
  2. >
  3. Topic: Russian
  4. >
  5. "I don't drink beer."

"I don't drink beer."

Translation:Я не пью пиво.

November 6, 2015



Finally, a sentence that I can actually say with truth!

February 14, 2017


Would it be possible to write я не пью пива (it's how the french partitive works: je ne bois pas de bière)

November 6, 2015


Probably. It is a bit old-fashioned, maybe you'd hear it much more often a century ago.

November 6, 2015

[deactivated user]

    'Hear' is not really the best word since «пива» and «пиво» are pronounced in the same way...

    November 7, 2015


    Exactly :)

    November 7, 2015


    A century ago unstressed о was pronounced as o?

    December 5, 2015


    Unstressed О started reducing to something like А quite a bit longer than a century ago (if we are talking about the standard language).

    December 5, 2015


    I had it marked correct

    May 1, 2019


    Why was Не пью пиво not accepted?

    November 17, 2018


    i was taught that objects after negated verbs take the genitive. so i would have though пива was correct?

    February 28, 2016


    Why didn't you report it then?

    Yeah, it is correct, just old-fashioned. Objects after negated verbs mostly took Genitive in the 19th century. Nowadays the choice of case is immensely more complicated.

    For example, if you have an allergy and avoid drinking orange juice in spring, you'll say it «Я не пью апельсиновый сок» (апельсинового сока would immediately kick you back into pre-WWII era). Иметь (formal "to have") is one of the verbs that only use Genitive when negated. Abstract objects also tend to do this (e.g., не обращайте внимания ~ pay no attention). Style and the object being more vague might matter for some verbs. Complicated, as I said.

    Пиво and пива are pronounced the same, however, so it will only look pretentious in writing.

    February 28, 2016

    [deactivated user]

      Both пиво and пива sound OK here.

      February 28, 2016


      How can i know if a word should be ending with о or а? I mean, they are both pronounced the same

      March 22, 2016


      First, words are not spelt phonetically in Russian (at least, not exactly). The spelling should be memorized. Probably, going from the spelling at the start makes even more sense for a non-native, since you will learn most words from books anyway.

      Second, if you encounter such words in speech, you will one day know their grammatical gender or at least declension class. Neuter nouns end in о or е (ё). There are also ten neuter nouns that end in -мя (имя, время, пламя and all the way to вымя and темя).

      Feminine -а-ending nouns end in -у in the Accusative, which does not seem to happen here.

      March 22, 2016


      Can someone explain the different forms of "Пью"? Examples if possible :o

      April 23, 2016


      Please take a look at these table, if you need any help: https://goo.gl/yt8DzP.

      August 14, 2016


      Пить - infinitive Я пью, ты пёшь, они пьют

      April 25, 2016


      Я пиво не пью is how I would say it normally. Why is this not correct?

      May 12, 2016

      [deactivated user]

        «Я пиво не пью» is used when 'beer' was mentioned before in the context. For example, when you were offered some beer and you're rejecting it.

        «Я не пью пиво» is a 'default' word order when there's no extra context (it works well either when you're rejecting some beer, or when you're just describing what you like and don't like to drink). Duolingo doesn't have any previous context, so it sounds better here, at least to my ear.

        May 13, 2016


        Why can't you say "Ya pyu ne piva"?

        July 31, 2016


        You can say Я пью не пиво (Ya p'yu ne pivo), which is "I drink not beer" (what I am drinking is not beer) but that's a different sentence.

        August 1, 2016


        why is "пиво" not in accusative? it is the object, right?

        November 5, 2018


        It is accusative. Neuter nouns are the same in nominative and accusative.

        August 10, 2019


        So the use of negation calls for Genitive in earlier lessons, but in this lesson negation does not trigger Genitive. Okay, but there is NO way I will ever figure these things out.

        November 22, 2018


        In Russian, negation does not automatically trigger the Genitive anymore:

        • Мы купили молоко.
        • Мы не купили молоко or (sometimes) Мы не купили молока.

        It was different in the 19th century.

        November 22, 2018


        Earlier lessons only had genitive forms after нет. It is нет that triggers the genitive, not the fact that it's negative.

        August 10, 2019


        I also never lie.

        July 7, 2019


        !So do I!

        February 25, 2016


        Then you are not russian..

        January 23, 2018
        Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.