- Forum >
- Topic: Russian >
- "I am not at home."
"I am not at home."
Translation:Я не дома.
November 6, 2015
25 Comments
KnossosDomovoi
1539
How about "Я не на дома"? Is it incorrect?
I later tried that in Yandex and it translates to "I'm not at home".
[deactivated user]
Because the accent is on the last syllable. Therefore the O is unstressed and gets pronounced as A
freygl
90
You would use дома "at home" to say I'm not at home and в доме "in the house" to say I'm not in the house; I'm out in the yard.
BenYoung84
757
After на the next word has to be accusative (дом) or prepositional (доме), so the word ending would be wrong. Also на доме would mean on the house.