"Ein Schluss ist sinnvoll."

Tradução:Um fim é razoável.

11/6/2015, 8:58:19 PM

4 Comentários


https://www.duolingo.com/dandourado
  • 16
  • 11
  • 9
  • 9
  • 3
  • 9

Qual a diferença entre "Schluss" e "Ende"?

11/6/2015, 8:58:20 PM

https://www.duolingo.com/gabrielroubaldo

Boa noite! De acordo com este link: (http://german.stackexchange.com/questions/29944/are-ende-and-schluss-synonyms), eles podem ser sinônimos em alguns casos, mas possuem algumas aplicações específicas: Schluss aplica-se ao término de alguma ação ou discussão, e ende é mais aplicado a coisas físicas.( Am Ende der Straße, no final da estrada). Espero ter ajudado!

10/31/2016, 11:57:04 PM

https://www.duolingo.com/Lilly.2019
  • 16
  • 10
  • 6
  • 5
  • 3

Boa explicação gabrielroubaldo ! Muito obrigada por compartilhar e esclarecer as nossas dúvidas de uma forma simples e de fácil entendimento. Tudo isso só tem a enriquecer os nossos estudos. Vielen Danke!

4/17/2018, 7:43:05 PM

https://www.duolingo.com/FernandoSato
  • 25
  • 25
  • 23
  • 19
  • 13
  • 12
  • 787

Suponho que "conclusão" seja uma melhor tradução de "Schluss", apesar de não ser aceito.

4/16/2018, 2:47:46 PM
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.