"Icannotfindmywatch."

번역:나는 내 시계를 찾을 수 없습니다.

3년 전

댓글 6개


https://www.duolingo.com/munsan
munsan
  • 12
  • 10
  • 9
  • 4
  • 3

'나는' 빼고해도 맞다고 해주시면 안되나요..

3년 전

https://www.duolingo.com/Badamente

한국말로 생각하면 당신이 맞아요. 그런데 Duolingo 당신의 부탁하는 것을 거절하면 제가 이해해요. 제가 한국 사람들한테 영어를 가르쳤을때 많은 학생들이 영어로 얘기하면서 계속 주어를 뺐어요. Duolingo에 주어를 꼭 써야되면 좋은 연습이에요. 우리 영어로 생각해야되요.

Examples: Played baseball together with my friends. (Subject should be, "I.") Have to study math for a test. (Subject should be, "I, we.") Delicious. (Subject should be, "It.")

이런것 많이 들었어요.

3년 전

https://www.duolingo.com/OTq7

당연히 안 되는 거 아닌가요..

2년 전

https://www.duolingo.com/yuup96

내 시계를 못 찾겠어요 가 오답이네요

1년 전

https://www.duolingo.com/HanjoShin

~못합니다. 는 틀리고 ~못한다. 가 맞다네요.

1년 전

https://www.duolingo.com/Seth_Hong
Seth_Hong
  • 25
  • 15
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 456

"나는 내 손목시계를 찾을 수 없습니다." 아닌가요 ?

11개월 전
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.