"noi non abbiamo nessuno da avvertire."

Traduzione:Nous n'avons personne à prévenir.

3 anni fa

1 commento


https://www.duolingo.com/MauroMinazzato

Io ho tradotto "nous n'avons aucun à aviser". Questa frase è grammaticalmente scorretta in francese? O non significa quello che credevo significasse?

3 anni fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.