"Keep your mouth open please."

Translation:Ağzını açık tut lütfen.

3 years ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/TheBlackGh

There are some crazy things is happening here "Lütfen ağzın açık kalsın" why is it wrong?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

that's fine, but it is not a literal translation so it is not very surprising that it has been forgotten.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Ashkan_Salehi_70

I don't know why I always make the same mistake over and over again. It seemed " her mouth " to me not " your mouth ". Why is that????!!!!

2 years ago
Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.