1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Toma el paraguas."

"Toma el paraguas."

Übersetzung:Nimm den Regenschirm.

November 7, 2015

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Ketzal681041

Der Satz ist (auch) bei den Übungen zum (Indikativ) Präsens eingeordnet. Er ist aber ein Imperativ,der zuvor nie eingeführt wurde und somit hier nicht ganz richtig eingeordnet selbst wenn er mit der 3.P.Sg. gebildet wird. Ein Moduswechsel ist ja nicht ganz unbedeutend.


https://www.duolingo.com/profile/Tuman88

Müssen beim Imperativ nicht immer Ausrufezeichen gesetzt werden?


https://www.duolingo.com/profile/Luke930683

Der spanische Imperativ-Satz steht ohne Ausrufezeichen.

Quelle: http://hispanoteca.eu/Gram%E1ticas/Grammatik%20Spanisch/Imperativ.htm


https://www.duolingo.com/profile/Christinevbenzon

ich habe eben in der Konjugationstabelle nachgesehen, die 3.Person ist toma, stimmt also. die Befehlsform ist tome. alles Klar soweit für mich!


https://www.duolingo.com/profile/Schusti76

Toma ist sowohl die 3. Person sing. im Präsens sowie auch die 2. Person sing. in der Befehlsform, von daher ist "Nimm den Regenschirm" richtig wenn es sich um einen Befehl handelt. Wenn es beruhigt, ich habe auch "er nimmt ... " geschrieben gehabt.


https://www.duolingo.com/profile/Ketzal681041

Das ist so nicht ganz korrekt. Sowohl toma als auch tome sind imperativisch,nur eben die eine als Du-Form, die andere in der Höflichkeitsform, die sich aus der 3.P.Sg. subjuntivo ableitet.


https://www.duolingo.com/profile/Segelpauli_____

Sollte es nicht "tomar" heißen? Und wenn nein, warum nicht?


https://www.duolingo.com/profile/ChristianImExil

Nein, denn "tomar" ist der Infinitiv. Das würde "Den Regenschirm nehmen" heißen. "Nimm" ist Imperativ, und der lautet "toma" und ist leider identisch mit der 3. Person Singular Indikativ aktiv. "Toma el paraguas" kann also "Nimm den Regenschirm" oder "Er/Sie/Es nimmt den Regenschirm" heißen - wobei in dem Fall noch ein Pronomen stehen sollte (él/ella toma).


https://www.duolingo.com/profile/Mike607725

Warum ist "Nehme den Regenschirm" falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Ketzal681041

Weil der Imperativ "nimm" ist und nicht "nehme" (ver a https://www.duden.de/rechtschreibung/nehmen). Lediglich im veralteten Deutsch der Amts- oder Hofsprache existiert dieser Imperativ noch "So nehme er denn die Kutsche zu bewahren seine werten Galoschen vorm Staube des Trottoirs!" - und das klingt heute eher ironisch.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.